Jehovah saith unto my Lord, Sit thou at my right hand, Until I make thine enemies thy footstool.
The LORD (Father) says to my Lord (the Messiah, His Son), “Sit at My right hand Until I make Your enemies a footstool for Your feet [subjugating them into complete submission].”
THE LORD (God) says to my Lord (the Messiah), Sit at My right hand, until I make Your adversaries Your footstool. [Matt. 26:64; Acts 2:34; I Cor. 15:25; Col. 3:1; Heb. 12:2.]
Alleluia. I will confess to you, O Lord, with my whole heart, in the council of the just and in the congregation.
This is the declaration of the LORD to my Lord: “Sit at my right hand until I make your enemies your footstool.”
What the LORD says to my master: “Sit right beside me until I make your enemies a footstool for your feet!”
A psalm of David: ADONAI says to my Lord, “Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool.”
The LORD said to my Lord, “Sit at my right side, until I make your enemies into a footstool for you.”
The LORD said to my Lord, “Sit at my right side, until I make your enemies into a footstool for you.”
The LORD said to my Lord, “Sit at my right side, until I make your enemies into a footstool for you.”
Jehovah said unto my Lord, Sit at my right hand, until I put thine enemies as footstool of thy feet.
I will praise thee, O Lord, with my whole heart; in the council of the just: and in the congregation.
The LORD God said to my Lord, ‘Sit at my right side until I win against your enemies. Then you will be able to put your feet on them.’
The LORD says to my Lord: “Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool.”
The LORD said to my Lord: “Sit at My right hand until I make Your enemies a footstool for Your feet.”
The Lord said to my Lord, “Sit at my right hand, until I make your enemies a footstool for you.”
The LORD said to my Lord, “Take the honored position—the one next to me [God the Father] on the heavenly throne until I put your enemies under your control.”
A Psalme of David. The Lord said vnto my Lord, Sit thou at my right hand, vntill I make thine enemies thy footestoole.
The LORD said to my lord, “Sit here at my right until I put your enemies under your feet.”
The LORD said to my lord, “Sit here at my right side until I put your enemies under your feet.”
The LORD said to my lord, “Sit here at my right side until I put your enemies under your feet.”
This is the declaration of the LORD to my Lord: “Sit at My right hand until I make Your enemies Your footstool.”
The LORD said to my lord, “Sit at my right side, while I put your enemies under your control.”
The Lord said to my Master, “Sit by me at my right side until I put your enemies under your control.”
The LORD said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.
The LORD said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.
The LORD said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.
Yahweh says to my Lord: “Sit at My right hand Until I put Your enemies as a footstool for Your feet.”
A declaration of Yahweh to my lord, “Sit at my right hand until I make your enemies your footstool.”
The LORD said to my lord, “Sit at My right hand, until I make your enemies your footstool.”
The LORD says to my Lord: “Sit at My right hand Until I make Your enemies a footstool for Your feet.”
The LORD says to my Lord: “Sit at My right hand Until I make Your enemies a footstool for Your feet.”
The LORD said to my Lord, “Sit by me at my right side until I put your enemies under your control.”
Here is the LORD’s proclamation to my lord: “Sit down at my right hand until I make your enemies your footstool!”
The LORD says to my lord, “Sit at my right hand until I put your enemies under your control.”
The LORD says to my lord: “Sit at my right hand until I make your enemies a footstool for your feet.”
The LORD says to my lord: ‘Sit at my right hand until I make your enemies a footstool for your feet.’
The LORD said to my Lord, “Sit at My right hand, Till I make Your enemies Your footstool.”
The LORD said to my Lord, “Sit in the place of honor at my right hand until I humble your enemies, making them a footstool under your feet.”
The LORD says to my lord, “Sit at my right hand until I make your enemies your footstool.”
The LORD says to my lord, “Sit at my right hand until I make your enemies your footstool.”
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
The LORD says to my lord: “Sit at my right hand, till I make your enemies your footstool.”
The LORD says to my lord: “Sit at my right hand, till I make your enemies your footstool.”
The LORD saith unto my lord, Sit thou at my right hand, Until I make thine enemies thy footstool.
The LORD saith unto my lord, Sit thou at my right hand, Until I make thine enemies thy footstool.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
The word of GOD to my Lord: “Sit alongside me here on my throne until I make your enemies a stool for your feet.” You were forged a strong scepter by GOD of Zion; now rule, though surrounded by enemie
יהוה said to my Master, “Sit at My right hand, Until I make Your enemies a footstool for Your feet.”
A psalm of David. ADONAI declares to my Lord: “Sit at My right hand until I make your enemies a footstool for Your feet.”
The LORD says to my Lord, “Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool for your feet.”
Yahweh says to my Lord, “Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool for your feet.”
The LORD says to my Lord, “Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool for your feet.”
The LORD says to my Lord, “Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool for your feet.”
The psalm of David . The Lord said to my Lord; Sit thou on my right side. Till I put thine enemies a stool of thy feet.
The affirmation of JEHOVAH to my Lord: ‘Sit at My right hand, Till I make thine enemies thy footstool.’
Hay que tomar constantemente en cuenta el versículo Psalms, 110:1 de La Sagrada Biblia con el propósito de hacer una reflexión en torno a él. ¿Qué intentaba proponernos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Psalms, 110:1? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de aplicar lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Psalms, 110:1 de Las Sagradas Escrituras?
Discurrir y recapacitar acerca de el versículo Psalms, 110:1 nos es de gran ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa cuestión es aconsejable servirse del versículo Psalms, 110:1 cuando creamos que necesitemos una luz que nos guíe para saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestros corazones.