To him that by understanding made the heavens; For his lovingkindness endureth for ever
To Him who made the heavens with skill, For His lovingkindness endures forever
To Him Who by wisdom and understanding made the heavens, for His mercy and loving-kindness endure forever
If I ever forget you, Jerusalem, let my right hand be forgotten.
He made the heavens skillfully. His faithful love endures forever.
Give thanks to the one who made the skies with skill— God’s faithful love lasts forever.
to him who skillfully made the heavens, for his grace continues forever
With wisdom he made the sky. God's love never fails.
With wisdom he made the sky. God's love never fails.
With wisdom he made the sky. God's love never fails.
To him that by understanding made the heavens, for his loving-kindness endureth for ever
If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand be forgotten.
The LORD himself does great miracles. He was wise when he made the skies. He put the earth across the water of the seas. He made the great lights to s...
to him who by understanding made the heavens, for his steadfast love endures forever
By His insight He made the heavens. His loving devotion endures forever.
To him who knew how to make the heavens. For his trustworthy love lasts forever.
to the one who made the heavens by his understanding— because his mercy endures forever.
Which by his wisedome made the heauens: for his mercie endureth for euer
By his wisdom he made the heavens; his love is eternal
By his wisdom he made the heavens; his love is eternal
By his wisdom he made the heavens; his love is eternal
By his wisdom he made the heavens; his love is eternal
By his wisdom he made the heavens; his love is eternal
He made the heavens skillfully. His love is eternal.
Praise the one who used wisdom to make the skies! His faithful love will last forever.
With his wisdom he made the skies. His love continues forever.
To him that by intelligence made the heavens: for his mercy endures for ever.
To him that by wisdom made the heavens: For his mercy endureth for ever.
To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endureth for ever.
To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endureth for ever.
To Him who made the heavens with skill, For His lovingkindness endures forever
To him who made the heavens with skill, for his loyal love endures forever.
to Him who by wisdom made the heavens, for His mercy endures forever
To Him who made the heavens with skill, For His faithfulness is everlasting
To Him who made the heavens with skill, For His lovingkindness is everlasting
With his wisdom he made the skies. His love continues forever.
to the one who used wisdom to make the heavens, for his loyal love endures
By his understanding he made the heavens. His faithful love continues forever.
who by his understanding made the heavens, His love endures forever.
who by his understanding made the heavens, His love endures for ever.
To Him who by wisdom made the heavens, For His mercy endures forever
Give thanks to him who made the heavens so skillfully. His faithful love endures forever.
To him that by wisdom made the heavens: for his mercy [endures] forever.
who by understanding made the heavens, for his steadfast love endures forever
who by understanding made the heavens, for his steadfast love endures forever
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
to him who by understanding made the heavens, for his steadfast love endures for ever
to him who by understanding made the heavens, for his steadfast love endures for ever
To him that by understanding made the heavens: For his mercy endureth for ever.
To him that by understanding made the heavens: For his mercy endureth for ever.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
Thank the miracle-working God, His love never quits. The God whose skill formed the cosmos, His love never quits. The God who laid out earth on ocean foundations, His love never quits. The God who fil
To Him that by tevunah (understanding) made HaShomayim; ki l'olam chasdo.
To Him who by wisdom made the heavens, For His loving-commitment is everlasting
who made the heavens by wisdom, for His lovingkindness endures forever
to him who by understanding made the heavens, for his loving kindness endures forever
to him who by understanding made the heavens, for his loving kindness endures forever
to him who by understanding made the heavens, for his loving kindness endures forever
to him who by understanding made the heavens, for his loving kindness endures forever
Which made heavens by under-standing.
To Him making the heavens by understanding, For to the age [is] His kindness.
El versiculo Psalms, 136:5 de La Santa Biblia es algo que nos conviene tomar continuamente en cuenta con la finalidad de analizarlo y pensar sobre él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba decirnos Dios Padre con el versículo Psalms, 136:5? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de llevar a la práctica lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Psalms, 136:5 de La Biblia?
Discurrir y recapacitar acerca de el versículo Psalms, 136:5 es un gran aporte que nos permite a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, por esa cuestión es oportuno apoyarse en el versículo Psalms, 136:5 cuando creamos que nos pueda servir de guía para saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.