<

Psalms, 25:8

>

Psalms, 25:8

Good and upright is Jehovah: Therefore will he instruct sinners in the way.


Good and upright is the LORD; Therefore He instructs sinners in the way.


Good and upright is the Lord; therefore will He instruct sinners in [His] way.


O Lord, I have loved the beauty of your house and the dwelling place of your glory.


The LORD is good and upright; therefore he shows sinners the way.


The LORD is good and does the right thing; he teaches sinners which way they should go.


ADONAI is good, and he is fair; this is why he teaches sinners the way [to live]


You are honest and merciful, and you teach sinners how to follow your path.


You are honest and merciful, and you teach sinners how to follow your path.


You are honest and merciful, and you teach sinners how to follow your path.


Good and upright is Jehovah; therefore will he instruct sinners in the way


I have loved, O Lord, the beauty of thy house; and the place where thy glory dwelleth.


The LORD is good and he does what is right. Because of that, he teaches sinners the right way to live.


Good and upright is the LORD; therefore he instructs sinners in the way.


Good and upright is the LORD; therefore He shows sinners the way.


The Lord is good and he is right; that is why he shows the way to those who are lost.


The LORD is good and decent. That is why he teaches sinners the way they should live.


Gracious and righteous is the Lord: therefore will he teache sinners in the way.


Because the LORD is righteous and good, he teaches sinners the path they should follow.




Because the LORD is righteous and good, he teaches sinners the path they should follow.


Because the LORD is righteous and good, he teaches sinners the path they should follow.


The LORD is good and upright; therefore He shows sinners the way.





Good and upright is the LORD: Therefore will he teach sinners in the way.



Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way.


¶Good and upright is Yahweh; Therefore He instructs sinners in the way.


Good and right is Yahweh; therefore he instructs sinners in the way.


Good and upright is the LORD; therefore He will teach sinners in the way.



¶The LORD is good and upright; Therefore He instructs sinners in the way.


Good and upright is the LORD; Therefore He instructs sinners in the way.


The LORD is good and right; he points sinners to the right way.


The LORD is both kind and fair; that is why he teaches sinners the right way to live.


The LORD is honest and good. He teaches sinners to walk in his ways.


Good and upright is the LORD; therefore he instructs sinners in his ways.


Good and upright is the LORD; therefore he instructs sinners in his ways.


Good and upright is the LORD; Therefore He teaches sinners in the way.


The LORD is good and does what is right; he shows the proper path to those who go astray.



Good and upright is the LORD; therefore he instructs sinners in the way.


Good and upright is the LORD; therefore he instructs sinners in the way.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Good and upright is the LORD; therefore he instructs sinners in the way.


Good and upright is the LORD; therefore he instructs sinners in the way.



Good and upright is the LORD: Therefore will he instruct sinners in the way.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


GOD is fair and just; He corrects the misdirected, Sends them in the right direction.


[Tet] Tov and yashar is HASHEM; therefore will He teach chatta'im in the Derech.


Tet Good and straight is יהוה; Therefore He teaches sinners in the way.


Good and upright is ADONAI. Therefore He directs sinners in the way.


Good and upright is the LORD, therefore he will instruct sinners in the way.


Good and upright is Yahweh, therefore he will instruct sinners in the way.


Good and upright is the LORD, therefore he will instruct sinners in the way.


Good and upright is the LORD, therefore he will instruct sinners in the way.


The Lord is sweet and rightful; for this cause he shall give a law to men trespassing in the way.


Good and upright [is] JEHOVAH, Therefore He directeth sinners in the way.


El versiculo Psalms, 25:8 de La Sagrada Biblia consiste en algo que es conveniente tomar continuamente en consideración con la finalidad de analizarlo y pensar en torno a él.Seguramente sería bueno preguntarse ¿Qué pretendía proponernos Dios Padre con el versículo Psalms, 25:8? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de recurrir a lo que hemos aprendido gracias al versículo Psalms, 25:8 de la Santa Biblia?

Hacer un análisis profundo acerca de el versículo Psalms, 25:8 nos es de gran ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, por esa cuestión es conveniente servirse del versículo Psalms, 25:8 cuando creamos que pueda servirnos de guía y así saber cómo actuar o para traer la tranquilidad a nuestro espíritu.