<

Psalms, 96:13

>

Psalms, 96:13

Before Jehovah; for he cometh, For he cometh to judge the earth: He will judge the world with righteousness, And the peoples with his truth.


Before the LORD, for He is coming, For He is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness And the peoples in His faithfulness.


Before the Lord, for He comes, for He comes to judge and govern the earth! He shall judge the world with righteousness and justice and the peoples with His faithfulness and truth. [I Chron. 16:23-33;


In the beginning, God created heaven and earth. But the earth was empty and unoccupied, and darknesses were over the face of the abyss; and so the Spirit of God was brought over the waters. And God sa


before the LORD, for he is coming — for he is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness and the peoples with his faithfulness.


before the LORD because he is coming! He is coming to establish justice on the earth! He will establish justice in the world rightly. He will establish justice among all people fairly.


before ADONAI, because he has come, he has come to judge the earth; he will judge the world rightly and the peoples with his faithfulness.


to the LORD. He is coming to judge all people on earth with fairness and truth.


to the LORD. He is coming to judge all people on earth with fairness and truth.


to the LORD. He is coming to judge all people on earth with fairness and truth.


Before Jehovah, for he cometh; for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and the peoples in his faithfulness.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


They will sing to praise the LORD, for he will come to judge the earth. He is a fair judge. He will judge all the people of the world with his truth.


before the LORD, for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world in righteousness, and the peoples in his faithfulness.


before the LORD, for He is coming— He is coming to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples in His faithfulness.


In fact, let everything that stands before the Lord sing praises, for he is coming, coming to judge the earth. He will judge the world with fairness, and the nations with his truth.


in the LORD’s presence because he is coming. He is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness and its people with his truth.


Before the Lord: for he commeth, for he cometh to iudge the earth: he wil iudge the world with righteousnes, and the people in his trueth.


when the LORD comes to rule the earth. He will rule the peoples of the world with justice and fairness.




when the LORD comes to rule the earth. He will rule the peoples of the world with justice and fairness.


when the LORD comes to rule the earth. He will rule the peoples of the world with justice and fairness.


before the LORD, for He is coming — for He is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness and the peoples with His faithfulness.





Before the LORD: for he cometh, for he cometh to judge the earth: He shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.



before the LORD: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.


Before Yahweh, for He is coming, For He is coming to judge the earth. He will judge the world in righteousness And the peoples in His faithfulness.


before Yahweh, for he is coming; for he is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with his faithfulness.


before the LORD, for He comes, for He comes to judge the earth. He shall judge the world with righteousness and the peoples with His faithfulness.



In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An


Before the LORD, for He is coming, For He is coming to judge the earth. He will judge the world in righteousness And the peoples in His faithfulness.


before the LORD, because he is coming. He is coming to judge the world; he will judge the world with fairness and the peoples with truth.


before the LORD, for he comes! before the LORD, for he comes! before the LORD, for he comes! For he comes to judge the earth! For he comes to judge the earth! For he comes to judge the earth! He judge


Let all creation be full of joy in front of the LORD, because he is coming to judge the earth. He will faithfully judge the people of the world in keeping with what is right.


Let all creation rejoice before the LORD, for he comes, he comes to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples in his f...


Let all creation rejoice before the LORD, for he comes, he comes to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples in his faithfulness.


For He is coming, for He is coming to judge the earth. He shall judge the world with righteousness, And the peoples with His truth.


before the LORD, for he is coming! He is coming to judge the earth. He will judge the world with justice, and the nations with his truth.



before the LORD; for he is coming, for he is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with his truth.


before the LORD; for he is coming, for he is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with his truth.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


before the LORD, for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with his truth.


before the LORD, for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with his truth.



Before the LORD, for he cometh; For he cometh to judge the earth: He shall judge the world with righteousness, And the peoples with his truth.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


An extravaganza before GOD as he comes, As he comes to set everything right on earth, Set everything right, treat everyone fair.


Before HASHEM; for He cometh, for He cometh to judge ha'aretz; He shall judge tevel betzedek (world in righteousness), and Amim with His emunah (truth).


At the presence of יהוה. For He shall come, For He shall come to judge the earth. He judges the world in righteousness, And the peoples with His truth.


before ADONAI, for He is coming! For He is coming to judge the earth. He will judge the world with righteousness and the peoples in His faithfulness.


before the LORD; for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, the peoples with his truth.


before Yahweh; for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, the peoples with his truth.


before the LORD; for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, the peoples with his truth.


before the LORD; for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, the peoples with his truth.


for the face of the Lord, for he cometh; for he cometh to deem the earth. He shall deem the world in equity; and peoples in his truth.


Before JEHOVAH, for He hath come, For He hath come to judge the earth. He judgeth the world in righteousness, And the peoples in His faithfulness!


Es conveniente tener continuamente presente el versículo Psalms, 96:13 de La Biblia con la finalidad de hacer una reflexión acerca de él. ¿Qué intentaba decirnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Psalms, 96:13? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día podemos poner en práctica lo que aprendemos gracias al versículo Psalms, 96:13 de La Biblia?

El hecho de reflexionar en relación con el versículo Psalms, 96:13 nos es de gran ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa razón es conveniente recurrir al versículo Psalms, 96:13 siempre que nos pueda servir de guía y así saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestro espíritu.