<

Revelation, 17:7

>

Revelation, 17:7

And the angel said unto me, Wherefore didst thou wonder? I will tell thee the mystery of the woman, and of the beast that carrieth her, which hath the...


But the angel said to me, “Why do you wonder? I will explain to you the mystery of the woman and of the beast that carries her, which has the seven he...


But the angel said to me, Why do you wonder? I will explain to you the [secret symbolic meaning of the] mystery of the woman, as well as of the beast ...


And the Angel said to me: "Why do you wonder? I will tell you the mystery of the woman, and of the beast that carries her, which has seven heads and t...


Then the angel said to me, “Why are you astonished? I will explain to you the mystery of the woman and of the beast, with the seven heads and the ten ...


Then the angel said to me, “Why are you amazed? I will tell you the mystery of the woman and the seven-headed, ten-horned beast that carries her.


Then the angel said to me, “Why are you astounded? I will tell you the hidden meaning of the woman and of the beast with seven heads and ten horns tha...


and the angel said: Why are you so amazed? I will explain the mystery about this woman and about the beast she is sitting on, with its seven heads and...


and the angel said: Why are you so amazed? I will explain the mystery about this woman and about the beast she is sitting on, with its seven heads and ten horns.


and the angel said: Why are you so amazed? I will explain the mystery about this woman and about the beast she is sitting on, with its seven heads and...


And the angel said to me, Why hast thou wondered? I will tell thee the mystery of the woman, and of the beast which carries her, which has the seven h...


And the angel said to me: Why dost thou wonder? I will tell thee the mystery of the woman, and of the beast which carrieth her, which hath the seven heads and ten horns.


Then the angel asked me, ‘Why are you surprised? I will explain the secret of the woman to you. I will tell you the secret of the wild animal that she...


But the angel said to me, “Why do you marvel? I will tell you the mystery of the woman, and of the beast with seven heads and ten horns that carries h...


“Why are you so amazed?” said the angel. “I will tell you the mystery of the woman and of the beast that carries her, which has the seven heads and ten horns.


The angel asked me, “Why were you amazed? I will explain to you the mystery of the woman and the beast she rode which has seven heads and ten horns.


The angel asked me, “Why are you surprised? I will tell you the mystery of the woman and the beast with the seven heads and the ten horns that carries her.


Then the Angel saide vnto me, Wherefore marueilest thou? I will shewe thee the misterie of that woman, and of that beast, that beareth her, which hath...


“Why are you amazed?” the angel asked me. “I will tell you the secret meaning of the woman and of the beast that carries her, the beast with seven hea...


“Why are you amazed?” the angel asked me. “I will tell you the secret meaning of the woman and of the beast that carries her, the beast with seven heads and ten horns.



“Why are you amazed?” the angel asked me. “I will tell you the secret meaning of the woman and of the beast that carries her, the beast with seven hea...


“Why are you amazed?” the angel asked me. “I will tell you the secret meaning of the woman and of the beast that carries her, the beast with seven hea...


Then the angel said to me, “Why are you astonished? I will tell you the secret meaning of the woman and of the beast, with the seven heads and the 10 ...





And the angel said unto me, Wherefore didst thou marvel? I will tell thee the mystery of the woman, and of the beast that carrieth her, which hath the...



And the angel said unto me, Wherefore didst thou marvel? I will tell thee the mystery of the woman, and of the beast that carrieth her, which hath the...


And the angel said to me, “Why do you wonder? I will tell you the mystery of the woman and of the beast that carries her, which has the seven heads an...


And the angel said to me, “Why are you astonished? I will tell you the mystery of the woman and of the beast that has the seven heads and the ten horn...


Then the angel said to me, “Why do you marvel? I will tell you the mystery of the woman and of the beast that carries her, which has the seven heads a...



And the angel said to me, “Why do you wonder? I will tell you the mystery of the woman and of the beast that carries her, which has the seven heads and the ten horns.


And the angel said to me, “Why do you wonder? I will tell you the mystery of the woman and of the beast that carries her, which has the seven heads an...


Then the angel said to me, “Why are you amazed? I will tell you the secret of this woman and the beast she rides—the one with seven heads and ten horn...


But the angel said to me, “Why are you astounded? I will interpret for you the mystery of the woman and of the beast with the seven heads and ten horn...


Then the angel said to me, “Why are you amazed? I will explain to you the mystery of the woman. And I will explain the mystery of the beast she rides ...


Then the angel said to me: “Why are you astonished? I will explain to you the mystery of the woman and of the beast she rides, which has the seven heads and ten horns.


Then the angel said to me: ‘Why are you astonished? I will explain to you the mystery of the woman and of the beast she rides, which has the seven hea...


In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An


“Why are you so amazed?” the angel asked. “I will tell you the mystery of this woman and of the beast with seven heads and ten horns on which she sits...



But the angel said to me, “Why are you so amazed? I will tell you the mystery of the woman, and of the beast with seven heads and ten horns that carri...


But the angel said to me, “Why are you so amazed? I will tell you the mystery of the woman, and of the beast with seven heads and ten horns that carri...


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


But the angel said to me, “Why marvel? I will tell you the mystery of the woman, and of the beast with seven heads and ten horns that carries her.


But the angel said to me, “Why marvel? I will tell you the mystery of the woman, and of the beast with seven heads and ten horns that carries her.



And the angel said unto me, Wherefore didst thou wonder? I will tell thee the mystery of the woman, and of the beast that carrieth her, which hath the seven heads and the ten horns.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth ap...


Astonished, I rubbed my eyes. I shook my head in wonder. The Angel said, “Does this surprise you? Let me tell you the riddle of the woman and the Beas...


And the malach (angel), said to me, “Why did you marvel? I will tell you the Sod HaIsha (the mystery, raz of the woman) and of the Chayyah (Anti-Moshiach) having the sheva heads and the eser (ten) hor


And the messenger said to me, “Why did you marvel? Let me explain to you the secret of the woman and of the beast she rides, which has the seven heads...


But the angel said to me, “Why are you astonished? I will tell you the mystery of the woman and of the beast that carries her, which has the seven heads and ten horns.


The angel said to me, “Why do you wonder? I will tell you the mystery of the woman and of the beast that carries her, which has the seven heads and the ten horns.


The angel said to me, “Why do you wonder? I will tell you the mystery of the woman and of the beast that carries her, which has the seven heads and th...


The angel said to me, “Why do you wonder? I will tell you the mystery of the woman and of the beast that carries her, which has the seven heads and the ten horns.


The angel said to me, “Why do you wonder? I will tell you the mystery of the woman and of the beast that carries her, which has the seven heads and the ten horns.


And the angel said to me, Why wonderest thou? I shall say to thee the sacrament, that is, privy signification , of the woman, and of the beast that beareth her, that hath seven heads and ten horns.


and the messenger said to me, ‘Wherefore didst thou wonder? I — I will tell thee the secret of the woman and of the beast that [is] carrying her, which hath the seven heads and the ten horns.


El versiculo Revelation, 17:7 de La Sagrada Biblia es algo que deberíamos tomar constantemente en cuenta de tal forma que podamos hacer una reflexión sobre él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de proponernos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Revelation, 17:7? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que podemos recurrir a aquello que aprendemos gracias al versículo Revelation, 17:7 de la Santa Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Revelation, 17:7 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es bueno apoyarse en el versículo Revelation, 17:7 en todas aquellas ocasiones en que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la paz a nuestro espíritu.