<

Revelation, 8:3

>

Revelation, 8:3

And another angel came and stood over the altar, having a golden censer; and there was given unto him much incense, that he should add it unto the prayers of all the saints upon the golden altar which


Another angel came and stood at the altar. He had a golden censer, and much incense was given to him, so that he might add it to the prayers of all the saints (God’s people) on the golden altar in fro


And another angel came and stood over the altar. He had a golden censer, and he was given very much incense (fragrant spices and gums which exhale perfume when burned), that he might mingle it with th


And another Angel approached, and he stood before the altar, holding a golden censer. And much incense was given to him, so that he might offer upon the golden altar, which is before the throne of God


Another angel, with a golden incense burner, came and stood at the altar. He was given a large amount of incense to offer with the prayers of all the saints on the golden altar in front of the throne.


Another angel came and stood at the altar, and he held a gold bowl for burning incense. He was given a large amount of incense, in order to offer it on behalf of the prayers of all the saints on the g


Another angel came and stood at the altar with a gold incense-bowl, and he was given a large quantity of incense to add to the prayers of all God’s people


Another angel, who had a gold container for incense, came and stood at the altar. This one was given a lot of incense to offer with the prayers of God's people on the gold altar in front of the throne


Another angel, who had a gold container for incense, came and stood at the altar. This one was given a lot of incense to offer with the prayers of God's people on the gold altar in front of the throne


Another angel, who had a gold container for incense, came and stood at the altar. This one was given a lot of incense to offer with the prayers of God's people on the gold altar in front of the throne


And another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and much incense was given to him, that he might give efficacy to the prayers of all saints at the golden altar which was before


And another angel came, and stood before the altar, having a golden censer; and there was given to him much incense, that he should offer of the prayers of all saints upon the golden altar, which is b


In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An


And another angel came and stood at the altar with a golden censer, and he was given much incense to offer with the prayers of all the saints on the golden altar before the throne


Then another angel, who had a golden censer, came and stood at the altar. He was given much incense to offer, along with the prayers of all the saints, on the golden altar before the throne.


In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An


Another angel came with a gold incense burner and stood at the altar. He was given a lot of incense to offer on the gold altar in front of the throne. He offered it with the prayers of all of God’s pe


Then another Angel came and stoode before the altar hauing a golden censer, and much odours was giuen vnto him, that hee shoulde offer with the prayers of all Saintes vpon the golden altar, which is b


Another angel, who had a gold incense burner, came and stood at the altar. He was given a lot of incense to add to the prayers of all God's people and to offer it on the gold altar that stands before


Another angel, who had a gold incense burner, came and stood at the altar. He was given a lot of incense to add to the prayers of all God's people and to offer it on the gold altar that stands before



Another angel, who had a gold incense container, came and stood at the altar. He was given a lot of incense to add to the prayers of all God's people and to offer it on the gold altar that stands befo


Another angel, who had a gold incense container, came and stood at the altar. He was given a lot of incense to add to the prayers of all God's people and to offer it on the gold altar that stands befo


Another angel, with a gold incense burner, came and stood at the altar. He was given a large amount of incense to offer with the prayers of all the saints on the gold altar in front of the throne.





And another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and there was given unto him much incense, that he should offer it with the prayers of all saints upon the golden altar which was



And another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and there was given unto him much incense, that he should offer it with the prayers of all saints upon the golden altar which was


And another angel came and stood at the altar, having a golden censer; and much incense was given to him, so that he might add it to the prayers of all the saints on the golden altar which was before


And another angel who had a golden censer came and stood at the altar, and a large amount of incense was given to him, in order that he could offer the prayers of all the saints on the golden altar th


Another angel, having a golden censer, came and stood at the altar. He was given much incense to offer with the prayers of allthe saints on the golden altar which was before the throne.


Another angel came and stood at the altar, holding a gold censer. He was given a great quantity of incense to offer, along with the prayers of all the holy ones, on the gold altar that was before the


Another angel came and stood at the altar, holding a golden censer; and much incense was given to him, so that he might add it to the prayers of all the saints on the golden altar which was before the


Another angel came and stood at the altar, holding a golden censer; and much incense was given to him, so that he might add it to the prayers of all the saints on the golden altar which was before the


Another angel came and stood at the altar, holding a golden pan for incense. He was given much incense to offer with the prayers of all God’s holy people. The angel put this offering on the golden alt


Another angel holding a golden censer came and was stationed at the altar. A large amount of incense was given to him to offer up, with the prayers of all the saints, on the golden altar that is befor


Another angel came and stood at the altar. He had a shallow gold cup for burning incense. He was given a lot of incense to offer on the golden altar. The altar was in front of the throne. With the inc


Another angel, who had a golden censer, came and stood at the altar. He was given much incense to offer, with the prayers of all God’s people, on the golden altar in front of the throne.


Another angel, who had a golden censer, came and stood at the altar. He was given much incense to offer, with the prayers of all God’s people, on the golden altar in front of the throne.


In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An


Then another angel with a gold incense burner came and stood at the altar. And a great amount of incense was given to him to mix with the prayers of God’s people as an offering on the gold altar befor



Another angel with a golden censer came and stood at the altar; he was given a great quantity of incense to offer with the prayers of all the saints on the golden altar that is before the throne.


Another angel with a golden censer came and stood at the altar; he was given a great quantity of incense to offer with the prayers of all the saints on the golden altar that is before the throne.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


And another angel came and stood at the altar with a golden censer; and he was given much incense to mingle with the prayers of all the saints upon th...


And another angel came and stood at the altar with a golden censer; and he was given much incense to mingle with the prayers of all the saints upon th...



And another angel came and stood over the altar, having a golden censer; and there was given unto him much incense, that he should add it unto the pra...


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


I saw the Seven Angels who are always in readiness before God handed seven trumpets. Then another Angel, carrying a gold censer, came and stood at the Altar. He was given a great quantity of incense s


And another malach came and stood at the Mizbe'ach (altar), having a golden mikteret (fire pan), and there was given to him much ketoret (incense) to offer with the tefillos (prayers) of all the Kedos


And another messenger came and stood at the slaughter-place, holding a golden censer, and much incense was given to him, that he should offer it with ...


Another angel came and stood at the altar, holding a golden incense burner. He was given much incense to offer up along with the prayers of all the kedoshim upon the golden altar before the throne.


Another angel came and stood over the altar, having a golden censer. Much incense was given to him, that he should add it to the prayers of all the saints on the golden altar which was before the thro


Another angel came and stood over the altar, having a golden censer. Much incense was given to him, that he should add it to the prayers of all the saints on the golden altar which was before the thro


Another angel came and stood over the altar, having a golden censer. Much incense was given to him, that he should add it to the prayers of all the holy ones on the golden altar which was before the t


Another angel came and stood over the altar, having a golden censer. Much incense was given to him, that he should add it to the prayers of all the holy ones on the golden altar which was before the t


And another angel came, and stood before the altar, and had a golden censer; and many incenses were given to him, that he should give of the prayers of all saints on the golden altar, that is before t


and another messenger did come, and he stood at the altar, having a golden censer, and there was given to him much perfume, that he may give [it] to the prayers of all the saints upon the golden altar


El versiculo Revelation, 8:3 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que es conveniente tomar constantemente en cuenta de tal forma que podamos reflexionar en torno a él. ¿Qué trataba de decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo Revelation, 8:3? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Revelation, 8:3 de Las Sagradas Escrituras?

Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo Revelation, 8:3 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa razón es conveniente apoyarse en el versículo Revelation, 8:3 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos una luz que nos guíe para saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestro espíritu.