Primero deben pasar un período de prueba, y después, si no hay nada en contra de ellos, podrán servir como diáconos.
Y éstos también sean antes probados; y así ministren, si fueren sin crimen.
Y estos también sean sometidos a prueba primero, y entonces ejerzan el diaconado, si son irreprensibles.
Y estos también sean sometidos primero a prueba, y luego, si son irreprochables, podrán ejercer el diaconado.
Y éstos también sean antes probados; y así ministren, si fueren irreprensibles.
Y estos aun tambien ſean antes prouados, y anſi ministren, ſi fueren ſin crimen.
Primero deben pasar un período de prueba, y después, si no hay nada en contra de ellos, podrán servir como diáconos.
Primero deben pasar un período de prueba, y después, si no hay nada en contra de ellos, podrán servir como diáconos.
Antes de nada debe comprobarse su conducta y sólo si son irreprochables podrán ejercer el diaconado.
Que también estos sean sometidos a prueba primero, y si son irreprensibles, que entonces sirvan como diáconos.
Primero, hay que ponerlos a prueba y entonces, si no hay nada en su contra, podrán servir a la iglesia.
Ante todo debe comprobarse su conducta y solo si son irreprochables podrán ejercer el diaconado.
Primero deben ser puestos a prueba, y después, si no hay nada malo de qué acusarlos, que sirvan como diáconos.
Que también estos sean sometidos a prueba primero, y si son irreprensibles, que entonces sirvan como diáconos.
Que sean evaluados cuidadosamente antes de ser nombrados como diáconos. Si pasan el examen, entonces que sirvan como diáconos.
Que primero sean puestos a prueba, y después, si no hay nada que reprocharles, que sirvan como diáconos.
Éstos también sean probados primero, y entonces, si son irreprochables, sirvan como diáconos.
Que estos sean probados primero y que después sirvan como diáconos, si es que son hallados irreprensibles.
Además, estos primero deben ser puestos a prueba y, si son irreprensibles, entonces podrán ejercer el diaconado.
Y éstos también sean antes probados; y así ministren, si fueren sin crimen.
Deben tener una sola esposa, y dirigir bien a sus hijos y a toda su familia. Las mujeres también deben ser respetables. No deben ser chismosas, sino más bien serias y fieles en todo. Los que quieran s
Deben tener una sola esposa, y dirigir bien a sus hijos y a toda su familia. Las mujeres también deben ser respetables. No deben ser chismosas, sino más bien serias y fieles en todo. Los que quieran s
Hay que tener en todo momento presente el versículo 1 Timoteo, 3:10 de La Biblia de tal forma que podamos analizarlo y pensar en torno a él.Quizás deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba manifestarnos el Señor con el versículo 1 Timoteo, 3:10? ¿En qué momentos de nuestro día a día podemos aprovechar aquello que hemos aprendido gracias al versículo 1 Timoteo, 3:10 de La Sagrada Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo 1 Timoteo, 3:10 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es útil recurrir al versículo 1 Timoteo, 3:10 cuando creamos que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la paz a nuestros corazones.