Espero ir pronto a verte; pero te escribo esto
Esto te escribo con esperanza que iré presto á ti
Esto te escribo, aunque tengo la esperanza de ir pronto a verte
Esto te escribo, aunque tengo la esperanza de ir pronto a verte
¶ Esto te escribo con la esperanza que iré presto a ti
¶ Esto te escriuo con eſperança que vendré presto à ti
Espero ir pronto a verte; pero te escribo esto
Espero ir pronto a verte; pero te escribo esto
Te escribo estas cosas con la esperanza de ir a verte pronto.
Te escribo estas cosas, esperando ir a ti pronto
Espero ir a verte pronto; sin embargo, te escribo estas instrucciones por ahora.
Te escribo estas cosas con la esperanza de ir a verte pronto.
Espero ir pronto a verte, pero te escribo estas cosas
Te escribo estas cosas, esperando ir a verte pronto
Aunque espero verte pronto, te escribo estas cosas ahora
Aunque espero ir pronto a verte, escribo estas instrucciones para que
Esto te escribo con esperanza de visitarte en breve.
Te escribo esto, esperando ir a verte pronto
Aunque tengo la esperanza de ir pronto a visitarte, te escribo esto
Esto te escribo con esperanza que iré presto á ti
Espero visitarte pronto. Pero te escribo todo esto
Espero visitarte pronto. Pero te escribo todo esto
Es conveniente tomar continuamente en consideración el versículo 1 Timoteo, 3:14 de La Santa Biblia con el propósito de reflexionar acerca de él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba decirnos Dios Padre con el versículo 1 Timoteo, 3:14? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que seremos capaces de poner en práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo 1 Timoteo, 3:14 de la Santa Biblia?
Reflexionar sobre el versículo 1 Timoteo, 3:14 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es conveniente apoyarse en el versículo 1 Timoteo, 3:14 siempre que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestras almas.