Israel ha estado mucho tiempo sin verdadero Dios, sin sacerdote que enseñe y sin instrucción religiosa.
Muchos días ha estado Israel sin verdadero Dios y sin sacerdote, y sin enseñador y sin ley
Muchos días ha estado Israel sin verdadero Dios y sin sacerdote que enseñara, y sin ley
Muchos días ha estado Israel sin verdadero Dios y sin sacerdote que enseñara, y sin Ley
Muchos días ha estado Israel sin verdadero Dios, y sin sacerdote, y sin enseñador, y sin ley
Muchos dias ha estado Iſrael ſin verdadero Dios, y ſin Sacerdote, y ſin enseñador, y ſin Ley.
Israel ha estado mucho tiempo sin verdadero Dios, sin sacerdote que enseñe y sin instrucción religiosa.
Israel ha estado mucho tiempo sin verdadero Dios, sin sacerdote que enseñe y sin instrucción religiosa.
Durante mucho tiempo Israel estuvo sin verdadero Dios, sin sacerdote instructor y sin ley.
Y por muchos días Israel estuvo sin el Dios verdadero, y sin sacerdote que enseñara, y sin ley.
Durante mucho tiempo Israel estuvo sin servir al Dios verdadero, sin sacerdote que enseñara la verdad y sin la ley.
Durante mucho tiempo Israel estuvo sin verdadero Dios, sin sacerdote instructor y sin ley.
Hace mucho tiempo que Israel vive sin adorar al verdadero Dios, sin un verdadero sacerdote que les enseñara las leyes de Dios.
Por muchos días Israel estuvo sin el Dios verdadero y sin sacerdote que enseñara, y sin ley.
Por mucho tiempo los israelitas estuvieron sin el verdadero Dios, sin sacerdote que les enseñara y sin la ley que los instruyera
Por mucho tiempo Israel estuvo sin el Dios verdadero y sin instrucción, pues no había sacerdote que le enseñara.
Mucho tiempo estuvo Israel sin el ʼELOHIM verdadero, sin sacerdote que enseñara y sin Ley.
Por mucho tiempo estuvo Israel sin el Dios verdadero, sin sacerdote que les enseñara, y sin ley.
Israel pasó mucho tiempo sin un Dios verdadero y sin un sacerdote que los instruyera, y sin ley
Muchos días ha estado Israel sin verdadero Dios y sin sacerdote, y sin enseñador y sin ley
El espíritu de Dios le dio al profeta Azarías hijo de Oded un mensaje para el rey Asá, el cual decía: «¡Tú, Asá, y ustedes, tribus de Judá y de Benjamín, pongan atención! Hace mucho tiempo, Israel hab
El espíritu de Dios le dio al profeta Azarías hijo de Oded un mensaje para el rey Asá, el cual decía: «¡Tú, Asá, y ustedes, tribus de Judá y de Benjamín, pongan atención! Hace mucho tiempo, Israel hab
El versiculo 2 Crónicas, 15:3 de La Sagrada Biblia es algo que es muy recomendable tener siempre presente de manera que podamos analizarlo y pensar sobre él.Tal vez deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo 2 Crónicas, 15:3? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día podemos recurrir a aquello que aprendemos gracias al versículo 2 Crónicas, 15:3 de La Sagrada Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo 2 Crónicas, 15:3 nos ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es conveniente apoyarse en el versículo 2 Crónicas, 15:3 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber cómo proceder o para traer paz a nuestros corazones y almas.