Pero cuando, en medio de sus dificultades, el pueblo se ha vuelto al Señor, Dios de Israel, y lo ha buscado, él se ha dejado encontrar.
Mas cuando en su tribulación se convirtieron á Jehová Dios de Israel, y le buscaron, él fué hallado de ellos.
pero cuando en su tribulación se convirtieron a Jehová Dios de Israel, y le buscaron, él fue hallado de ellos.
pero cuando en su tribulación se convirtieron a Jehová, Dios de Israel, y lo buscaron, ellos lo hallaron.
mas cuando con su tribulación se convirtieron al SEÑOR Dios de Israel, y le buscaron, él fue hallado de ellos.
Mas quando consu tribulacion ſe conuirtieron à Iehoua Dios de Iſrael, y lo buscaron, el fue hallado deellos.
Pero cuando, en medio de sus dificultades, el pueblo se ha vuelto al Señor, Dios de Israel, y lo ha buscado, él se ha dejado encontrar.
Pero cuando, en medio de sus dificultades, el pueblo se ha vuelto al Señor, Dios de Israel, y lo ha buscado, él se ha dejado encontrar.
Pero en medio de la adversidad volvió al Señor Dios de Israel, lo buscó y él se dejó encontrar.
Pero en su angustia se volvieron al SEÑOR, Dios de Israel, y le buscaron, y Él se dejó encontrar por ellos.
Pero cuando han pasado por dificultades, cuando han cambiado de actitud, cuando han regresado al SEÑOR, Dios de Israel, y lo han buscado, él se ha dejado encontrar.
Pero en medio de la adversidad volvió al Señor Dios de Israel, lo buscó y él se dejó encontrar.
Sin embargo, cada vez que en sus angustias se han vuelto al SEÑOR, Dios de Israel, y lo han buscado, él les ha proporcionado ayuda.
Pero en su angustia se volvieron al SEÑOR, Dios de Israel, y lo buscaron, y Él se dejó encontrar por ellos.
pero cada vez que estaban en dificultades y se volvían al SEÑOR, Dios de Israel, y lo buscaban, lo encontraban.
Pero, cuando en su tribulación se volvieron al SEÑOR, Dios de Israel, y lo buscaron, él les permitió que lo hallaran.
Pero cuando se volvieron a YAVé, el ʼELOHIM de Israel, en su aflicción y lo buscaron, Él les permitió encontrarlo.
Pero cuando en su tribulación se volvieron al SEÑOR Dios de Israel y lo buscaron, él se dejó hallar por ellos.
pero cuando en su angustia se volvieron al Señor y Dios de Israel, y lo buscaron, lo hallaron.
Mas cuando en su tribulación se convirtieron á Jehová Dios de Israel, y le buscaron, él fué hallado de ellos.
El espíritu de Dios le dio al profeta Azarías hijo de Oded un mensaje para el rey Asá, el cual decía: «¡Tú, Asá, y ustedes, tribus de Judá y de Benjamín, pongan atención! Hace mucho tiempo, Israel hab
El espíritu de Dios le dio al profeta Azarías hijo de Oded un mensaje para el rey Asá, el cual decía: «¡Tú, Asá, y ustedes, tribus de Judá y de Benjamín, pongan atención! Hace mucho tiempo, Israel hab
Es muy recomendable tomar en todo momento en cuenta el versículo 2 Crónicas, 15:4 de La Biblia con el fin de hacer una reflexión sobre él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué pretendía decirnos Dios con el versículo 2 Crónicas, 15:4? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de aprovechar aquello que hemos aprendido gracias al versículo 2 Crónicas, 15:4 de La Biblia?
Discurrir y recapacitar en relación con el versículo 2 Crónicas, 15:4 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa razón es conveniente apoyarse en el versículo 2 Crónicas, 15:4 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.