Cuando llegaron a Éfeso, Pablo dejó a Priscila y Aquila y se fue a la sinagoga, donde habló con los judíos que allí se reunían.
Y llegó á Efeso, y los dejó allí: y él entrando en la sinagoga, disputó con los Judíos
Y llegó a Éfeso, y los dejó allí; y entrando en la sinagoga, discutía con los judíos
Llegó a Éfeso y los dejó allí; y entrando en la sinagoga, discutía con los judíos.
Y llegó a Efeso, y los dejó allí: y él entrando en la sinagoga, disputó con los judíos
Y llegó à Epheso, y dexólos alli: y el entrando en la Synoga disputó cõ los Iudios.
Cuando llegaron a Éfeso, Pablo dejó a Priscila y Aquila y se fue a la sinagoga, donde habló con los judíos que allí se reunían.
Cuando llegaron a Éfeso, Pablo dejó a Priscila y Aquila y se fue a la sinagoga, donde habló con los judíos que allí se reunían.
Al llegar a Éfeso, Pablo se separó de sus acompañantes, entró en la sinagoga y estuvo discutiendo con los judíos.
Llegaron a Efeso y los dejó allí. Y entrando él a la sinagoga, discutía con los judíos.
Cuando llegaron a la ciudad de Éfeso, Pablo dejó a Priscila y Aquila, fue a la sinagoga y habló con los judíos.
Al llegar a Éfeso, Pablo se separó de sus acompañantes, entró en la sinagoga y estuvo discutiendo con los judíos.
Al llegar al puerto de Éfeso, los dejó allí y se fue a predicar entre los judíos.
Llegaron a Éfeso y dejó allí a Priscila y Aquila. Y entrando Pablo a la sinagoga, discutía con los judíos.
Primero se detuvieron en el puerto de Éfeso, donde Pablo dejó a los demás. Mientras estuvo en Éfeso, fue a la sinagoga para razonar con los judíos.
Al llegar a Éfeso, Pablo se separó de sus acompañantes y entró en la sinagoga, donde se puso a discutir con los judíos.
Llegaron a Éfeso y los dejó allí. Él entró en la congregación y discutía con los judíos.
Llegaron a Éfeso, y él los dejó allí. Y entró en la sinagoga y discutía con los judíos.
Cuando llegaron a Éfeso, Pablo los dejó y entró luego a la sinagoga, donde empezó a debatir con los judíos.
Y llegó á Efeso, y los dejó allí: y él entrando en la sinagoga, disputó con los Judíos
Cuando llegaron al puerto de Éfeso, Pablo se separó de Priscila y Áquila. Fue a la sinagoga, y allí habló con los judíos acerca de Jesús.
Cuando llegaron al puerto de Éfeso, Pablo se separó de Priscila y Áquila. Fue a la sinagoga, y allí habló con los judíos acerca de Jesús.
El versiculo Hechos, 18:19 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que es aconsejable tomar en todo momento en consideración con la finalidad de analizarlo y pensar acerca de él.Seguramente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba decirnos el Señor con el versículo Hechos, 18:19? ¿En qué momentos de nuestro día a día seremos capaces de recurrir a aquello que hemos aprendido gracias al versículo Hechos, 18:19 de la Santa Biblia?
Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Hechos, 18:19 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es bueno apoyarse en el versículo Hechos, 18:19 todas y cada una de las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestras almas.