El Señor afirma: «Ellos no saben actuar con rectitud; guardan en sus palacios lo que robaron con violencia.»
Y no saben hacer lo recto, dice Jehová, atesorando rapiñas y despojos en sus palacios.
No saben hacer lo recto, dice Jehová, atesorando rapiña y despojo en sus palacios.
No saben hacer lo recto, dice Jehová; atesoran rapiña y despojo en sus palacios.
Y no saben hacer lo recto, dijo el SEÑOR, atesorando rapiñas y despojos en sus palacios.
Y no sabẽ hazer lo recto, dixo Iehoua, athesorãdo rapinas y despojos en ſus palacios.
El Señor afirma: «Ellos no saben actuar con rectitud; guardan en sus palacios lo que robaron con violencia.»
El Señor afirma: «Ellos no saben actuar con rectitud; guardan en sus palacios lo que robaron con violencia.»
No saben obrar con rectitud, —oráculo del Señor—; sus palacios están repletos del fruto de su violencia y su rapiña.
No saben hacer lo recto —declara el SEÑOR— los que acumulan violencia y destrucción en sus palacios.
El SEÑOR dice: «No saben hacer el bien; hieren, roban a la gente y esconden sus tesoros en las torres de las fortalezas».
No saben obrar con rectitud, —oráculo del Señor—; sus palacios están repletos del fruto de su violencia y su rapiña.
Mi pueblo se ha olvidado de lo que significa hacer el bien. Sus hermosos palacios están llenos de bienes obtenidos por el robo y los actos de violencia». Lo ha dicho el SEÑOR.
No saben hacer lo recto», declara el SEÑOR, «los que acumulan violencia y destrucción en sus palacios».
»Mi pueblo ha olvidado cómo hacer lo correcto —dice el SEÑOR—. Sus fortalezas están llenas de riquezas obtenidas por el robo y la violencia.
«Los que acumulan en sus fortalezas el fruto de la violencia y el saqueo no saben actuar con rectitud», afirma el SEÑOR.
No saben hacer lo recto, dice YAVÉ, atesoran en sus palacios violencia y devastación.
No saben hacer lo recto, los que atesoran violencia y despojo en sus palacios”, dice el SEÑOR.
No saben hacer lo recto. En sus palacios atesoran el fruto de su rapiña.» —Palabra del Señor.
Y no saben hacer lo recto, dice Jehová, atesorando rapiñas y despojos en sus palacios.
Nuestro Dios ha dicho: «¡Den a conocer esto en los palacios de Asdod y en los palacios de Egipto! ¡Díganle a la gente que se junte en las montañas de Samaria! ¡Que vea el desorden y la violencia que h
Nuestro Dios ha dicho: «¡Den a conocer esto en los palacios de Asdod y en los palacios de Egipto! ¡Díganle a la gente que se junte en las montañas de Samaria! ¡Que vea el desorden y la violencia que h
El versiculo Amós, 3:10 de La Santa Biblia es algo que debemos tener en todo momento presente de manera que podamos analizarlo y pensar acerca de él. ¿Qué trataba de manifestarnos el Señor con el versículo Amós, 3:10? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo Amós, 3:10 de Las Sagradas Escrituras?
Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Amós, 3:10 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, esa es la cuestión por la cual es útil servirse del versículo Amós, 3:10 cada vez que pueda servirnos de guía y así saber cómo actuar o para traer la paz a nuestros corazones.