<

Efesios, 4:22

>

Efesios, 4:22

Por eso, deben ustedes renunciar a su antigua manera de vivir y despojarse de lo que antes eran, ya que todo eso se ha corrompido, a causa de los deseos engañosos.


A que dejéis, cuanto á la pasada manera de vivir; el viejo hombre que está viciado conforme á los deseos de error


En cuanto a la pasada manera de vivir, despojaos del viejo hombre, que está viciado conforme a los deseos engañosos


En cuanto a la pasada manera de vivir, despojaos del viejo hombre, que está corrompido por los deseos engañosos


a que dejéis, en cuanto a la pasada manera de vivir; es a saber el viejo hombre que se corrompe conforme a los deseos del error


A dexarhos quanto à la paſſada manera de biuir, es à ſaber el viejo hombre que ſe corrompe conforme à los deſſeos de error


Por eso, deben ustedes renunciar a su antigua manera de vivir y despojarse de lo que antes eran, ya que todo eso se ha corrompido, a causa de los deseos engañosos.


Por eso, deben ustedes renunciar a su antigua manera de vivir y despojarse de lo que antes eran, ya que todo eso se ha corrompido, a causa de los deseos engañosos.


a renunciar a la antigua conducta, a la vieja condición humana corrompida por la seducción del placer.


que en cuanto a vuestra anterior manera de vivir, os despojéis del viejo hombre, que se corrompe según los deseos engañosos


Se les enseñó a dejar atrás la forma de vida que llevaban antes. Ese viejo ser va de mal en peor por los deseos engañosos.


a renunciar a la antigua conducta, a la vieja condición humana corrompida por la seducción del placer.


Por ello, quítense, como si se tratara de ropa vieja, su naturaleza tan corrompida por los malos deseos.


que en cuanto a la anterior manera de vivir, ustedes se despojen del viejo hombre, que se corrompe según los deseos engañosos


desháganse de su vieja naturaleza pecaminosa y de su antigua manera de vivir, que está corrompida por la sensualidad y el engaño.


Con respecto a la vida que antes llevaban, se les enseñó que debían quitarse el ropaje de la vieja naturaleza, la cual está corrompida por los deseos engañosos


Con respecto a su anterior manera de vivir, despójense del viejo ser que está viciado según los deseos ardientes del engaño.


Con respecto a su antigua manera de vivir, despójense del viejo hombre que está viciado por los deseos engañosos


En cuanto a su pasada manera de vivir, despójense de su vieja naturaleza, la cual está corrompida por los deseos engañosos


A que dejéis, cuanto á la pasada manera de vivir; el viejo hombre que está viciado conforme á los deseos de error


Por eso, ya no vivan ni se conduzcan como antes, cuando los malos deseos dirigían su manera de vivir.


Por eso, ya no vivan ni se conduzcan como antes, cuando los malos deseos dirigían su manera de vivir.


El versiculo Efesios, 4:22 de La Sagrada Biblia consiste en algo que es conveniente tomar continuamente en cuenta con el propósito de analizarlo y pensar en torno a él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué trataba de manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Efesios, 4:22? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que podemos aplicar aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Efesios, 4:22 de Las Sagradas Escrituras?

Discurrir y recapacitar acerca de el versículo Efesios, 4:22 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es aconsejable recurrir al versículo Efesios, 4:22 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer paz a nuestros corazones y almas.