El primero que nació era pelirrojo, todo cubierto de vello, y lo llamaron Esaú.
Y salió el primero rubio, y todo él velludo como una pelliza; y llamaron su nombre Esaú.
Y salió el primero rubio, y era todo velludo como una pelliza; y llamaron su nombre Esaú.
El primero salió rubio; era todo velludo como una pelliza, y le pusieron por nombre Esaú.
Y salió el primero bermejo, y todo él velludo como una pelliza; y llamaron su nombre Esaú.
Y ſalió el primero bermejo, y todo el velludo como vna ropa, y llamaron ſu nombre Esau.
El primero que nació era pelirrojo, todo cubierto de vello, y lo llamaron Esaú.
El primero que nació era pelirrojo, todo cubierto de vello, y lo llamaron Esaú.
Salió primero uno, pelirrojo y todo él velludo como un manto peludo; así que lo llamaron Esaú.
Salió el primero rojizo, todo velludo como una pelliza, y lo llamaron Esaú.
El primer bebé nació rojo. Tenía la piel peluda como un abrigo. Por esta razón lo llamaron Esaú.
Salió primero uno, pelirrojo y todo él velludo como un manto peludo; así que lo llamaron Esaú.
El primero que nació era pelirrojo y tan velludo, que parecía tener un abrigo de piel. Por eso lo llamaron Esaú.
El primero salió rojizo, todo cubierto de vello, y lo llamaron Esaú.
El primero en nacer era muy rojizo y estaba cubierto de mucho vello, como con un abrigo de piel; por eso lo llamaron Esaú.
El primero en nacer era pelirrojo, y tenía todo el cuerpo cubierto de vello. A este lo llamaron Esaú.
El primero salió pelirrojo, todo el velludo como una pelliza, y llamaron su nombre Esaú.
Y salió el primero, rojizo y todo velludo como una túnica de pieles, y llamaron su nombre Esaú.
El primero en salir era rubio y todo velludo; y le pusieron por nombre Esaú.
Y salió el primero rubio, y todo él velludo como una pelliza; y llamaron su nombre Esaú.
el primero en nacer tenía la piel rojiza y todo el cuerpo cubierto de pelo; por eso le pusieron por nombre Esaú.
el primero en nacer tenía la piel rojiza y todo el cuerpo cubierto de pelo; por eso le pusieron por nombre Esaú.
El versiculo Génesis, 25:25 de La Sagrada Biblia es algo que es aconsejable tener siempre presente de manera que podamos analizarlo y pensar en torno a él.Quizás deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Génesis, 25:25? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que seremos capaces de aplicar lo que aprendemos gracias al versículo Génesis, 25:25 de La Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Génesis, 25:25 es un gran aporte que nos permite a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por esa razón es aconsejable servirse del versículo Génesis, 25:25 cuando creamos que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestros corazones.