Por eso me enojé con aquella generación, y dije: “Andan siempre extraviados en su corazón, y no han querido conocer mis caminos.”
A causa de lo cual me enemisté con esta generación, Y dije: Siempre divagan ellos de corazón, Y no han conocido mis caminos.
A causa de lo cual me disgusté contra esa generación, Y dije: Siempre andan vagando en su corazón, Y no han conocido mis caminos.
Por eso me disgusté contra aquella generación y dije: “Siempre andan vagando en su corazón y no han conocido mis caminos.”
A causa de lo cual me enemisté con esta generación, y dije: Siempre yerran ellos de corazón, y no han conocido mis caminos.
A cauſa de lo qual me enemisté con eſta generacion, y dixe, Perpetuamente yerran de coraçon, ni ellos han conocido mis caminos
Por eso me enojé con aquella generación, y dije: “Andan siempre extraviados en su corazón, y no han querido conocer mis caminos.”
Por eso me enojé con aquella generación, y dije: “Andan siempre extraviados en su corazón, y no han querido conocer mis caminos.”
durante cuarenta años. Por eso me indigné contra aquella gente y exclamé: “Tienen siempre el corazón extraviado y nunca han seguido mis caminos”.
POR LO CUAL ME DISGUSTé CON AQUELLA GENERACIóN, Y DIJE: «SIEMPRE SE DESVíAN EN SU CORAZóN, Y NO HAN CONOCIDO MIS CAMINOS»
y por eso me enojé con ese pueblo. Dije: “Sus pensamientos siempre están equivocados y nunca han entendido mis enseñanzas”.
durante cuarenta años. Por eso me indigné contra aquella gente y exclamé: «Tienen siempre el corazón extraviado y nunca han seguido mis caminos».
Por eso me enojé con ellos y dije: “Su corazón siempre se extravía y no han reconocido mis caminos”.
POR LO CUAL YO ME DISGUSTé CON AQUELLA GENERACIóN, Y DIJE: “SIEMPRE SE DESVíAN EN SU CORAZóN, Y NO HAN CONOCIDO MIS CAMINOS”
Por eso, estuve enojado con ellos y dije: “Su corazón siempre se aleja de mí. Rehúsan hacer lo que les digo”.
Por eso me enojé con aquella generación y dije: “Siempre se alejan de mí y no reconocen mis caminos”.
Por lo cual, estuve airado contra aquella generación y dije: Siempre son extraviados en el corazón Y no entendieron mis caminos.
Por esta causa me enojé con aquella generación y dije: “Ellos siempre se desvían en su corazón y no han conocido mis caminos”.
Por eso me disgusté contra ellos, y dije: “Su corazón siempre divaga; no han reconocido mis caminos.”
A causa de lo cual me enemisté con esta generación, Y dije: Siempre divagan ellos de corazón, Y no han conocido mis caminos.
Entonces me enojé, y les hice ver que vivían en el error, pues no obedecían mis mandamientos.
Entonces me enojé, y les hice ver que vivían en el error, pues no obedecían mis mandamientos.
Debemos tomar siempre en cuenta el versículo Hebreos, 3:10 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con el objetivo de hacer una reflexión en torno a él.Quizás sería bueno preguntarse ¿Qué pretendía decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Hebreos, 3:10? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Hebreos, 3:10 de la Santa Biblia?
Meditar en relación con el versículo Hebreos, 3:10 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa razón es bueno recurrir al versículo Hebreos, 3:10 todas las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber cómo proceder o para traer paz a nuestro espíritu.