»Pero vendrá un tiempo —yo, el Señor, lo afirmo— en que ya no jurarán diciendo: “Por la vida del Señor, que sacó a los israelitas de Egipto”
Empero he aquí vienen días, dice Jehová, que no se dirá más: Vive Jehová, que hizo subir á los hijos de Israel de tierra de Egipto
No obstante, he aquí vienen días, dice Jehová, en que no se dirá más: Vive Jehová, que hizo subir a los hijos de Israel de tierra de Egipto
»No obstante, vienen días, dice Jehová, en que no se dirá más: “¡Vive Jehová, que hizo subir a los hijos de Israel de tierra de Egipto!”
Pero he aquí, vienen días, dijo el SEÑOR, que no se dirá más: Vive el SEÑOR, que hizo subir a los hijos de Israel de tierra de Egipto
Portanto heaqui que vienen dias, dixo Iehoua, que no ſe dirá mas, biue Iehoua, que hizo subir a los hijos de Iſrael de tierra de Egypto
»Pero vendrá un tiempo —yo, el Señor, lo afirmo— en que ya no jurarán diciendo: “Por la vida del Señor, que sacó a los israelitas de Egipto”
»Pero vendrá un tiempo —yo, el Señor, lo afirmo— en que ya no jurarán diciendo: “Por la vida del Señor, que sacó a los israelitas de Egipto”
Vienen días —oráculo del Señor— en que ya no se jurará: “Por vida del Señor, que hizo subir a los israelitas del país de Egipto”
Por tanto, he aquí, vienen días —declara el SEÑOR— cuando ya no se dirá: «Vive el SEÑOR, que sacó a los hijos de Israel de la tierra de Egipto»
»Se acercan los días, dice el SEÑOR, en que las personas ya no jurarán diciendo: “Juro por el SEÑOR que sacó a los israelitas de la tierra de Egipto”.
Vienen días —oráculo del Señor— en que ya no se jurará: «Por vida del Señor, que hizo subir a los israelitas del país de Egipto»
Pero vendrá un día maravilloso, dice el SEÑOR, cuando el tema de toda conversación será que desde los países norteños a donde como castigo los había enviado como esclavos, los traeré de nuevo a su pro
»Por tanto, vienen días», declara el SEÑOR, «cuando ya no se dirá: “Vive el SEÑOR, que sacó a los israelitas de la tierra de Egipto”
»Por tanto, se acerca la hora —dice el SEÑOR—, cuando la gente que haga un juramento ya no dirá: “Tan cierto como que el SEÑOR vive, quien rescató al pueblo de Israel de la tierra de Egipto”.
»Por eso —afirma el SEÑOR—, vienen días en que ya no se dirá: “Tan cierto como que vive el SEÑOR, quien hizo salir a los israelitas de la tierra de Egipto”
Pero, ciertamente vienen días, dice YAVé, cuando ya no se dirá: ¡Vive YAVé, Quien sacó a los hijos de Israel de la tierra de Egipto!
“Por tanto, dice el SEÑOR, he aquí vienen días en que no se dirá más: ‘¡Vive el SEÑOR, que hizo subir a los hijos de Israel de la tierra de Egipto!’
»Sin embargo, vienen días en que ya no se dirá: “¡Viva el Señor, que sacó de Egipto a los hijos de Israel!” —Palabra del Señor—
Empero he aquí, vienen días, dice Jehová, que no se dirá más: Vive Jehová, que hizo subir á los hijos de Israel de tierra de Egipto
»Llegará el día en que ya no dirán: “Viva Dios, que sacó de Egipto a los israelitas”
»Llegará el día en que ya no dirán: “Viva Dios, que sacó de Egipto a los israelitas”
Es muy recomendable tomar en todo momento en cuenta el versículo Jeremías, 16:14 de La Sagrada Biblia a fin de hacer una reflexión en torno a él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Jeremías, 16:14? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que podemos aprovechar aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Jeremías, 16:14 de La Sagrada Biblia?
El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Jeremías, 16:14 nos ayuda a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es útil recurrir al versículo Jeremías, 16:14 cada vez que nos pueda servir de guía para saber cómo proceder o para traer paz a nuestros corazones y almas.