¿Qué están tramando ustedes en contra del Señor? ¡Él los destruirá por completo! ¡Nadie puede oponérsele dos veces!
¿Qué pensáis contra Jehová? El hará consumación: la tribulación no se levantará dos veces.
¿Qué pensáis contra Jehová? Él hará consumación; no tomará venganza dos veces de sus enemigos.
¿Qué pensáis contra Jehová? ¡Él extermina por completo; no tomará venganza dos veces de sus enemigos!
¿Qué pensáis contra el SEÑOR? El hace consumación; no se levantará dos veces la tribulación.
Que pensays contra Iehoua? el haze consumacion: no ſe leuantará dos vezes la tribulacion.
¿Qué están tramando ustedes en contra del Señor? ¡Él los destruirá por completo! ¡Nadie puede oponérsele dos veces!
¿Qué están tramando ustedes en contra del Señor? ¡Él los destruirá por completo! ¡Nadie puede oponérsele dos veces!
¿Qué traman contra el Señor? Su acción destructora será total, no se repetirá la opresión.
Lo que traméis contra el SEÑOR, Él lo hará completa destrucción; no surgirá dos veces la angustia.
¿Qué hacen algunos tramando planes contra el SEÑOR? Él desbaratará esos planes y se asegurará de que no surja nuevamente la hostilidad.
¿Qué traman contra el Señor? Su acción destructora será total, no se repetirá la opresión.
Gente, ¿qué están pensando, que se atreven a desafiar al SEÑOR? ¡Él los destruirá de un solo golpe! ¡Ustedes no tendrán una segunda oportunidad!
Lo que tramen contra el SEÑOR, Él lo hará completa destrucción; No surgirá dos veces la angustia.
¿Por qué traman contra el SEÑOR? ¡Él los destruirá de un golpe; no necesitará golpear dos veces!
¿Qué traman contra el SEÑOR? ¡Él desbaratará sus planes! ¡La calamidad no se repetirá!
¿Qué traman ustedes contra YAVÉ? Él hará exterminio. Ciertamente no se levantará dos veces la opresión.
¿Qué traman contra el SEÑOR? ¡Él arrasará y no tomará venganza dos veces de su enemigo!
¿Hacen ustedes planes contra el Señor? ¡Él los deshará por completo, y no tendrá que vengarse dos veces!
¿Qué pensáis contra Jehová? El hará consumación: la tribulación no se levantará dos veces.
Ustedes, habitantes de Nínive, ¿por qué hacen planes malvados? Hay entre ustedes un consejero malvado, que hace planes contra nuestro Dios, pero Dios acabará con ustedes; los destruirá por completo, y
Ustedes, habitantes de Nínive, ¿por qué hacen planes malvados? Hay entre ustedes un consejero malvado, que hace planes contra nuestro Dios, pero Dios acabará con ustedes; los destruirá por completo, y
El versiculo Nahúm, 1:9 de La Santa Biblia es algo que deberíamos tomar siempre en cuenta con el objetivo de analizarlo y pensar en torno a él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso proponernos Dios Padre con el versículo Nahúm, 1:9? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria seremos capaces de aprovechar aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Nahúm, 1:9 de La Sagrada Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo Nahúm, 1:9 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, por eso es aconsejable servirse del versículo Nahúm, 1:9 todas las veces que nos pueda servir de guía para saber cómo proceder o para traer la paz a nuestros corazones y almas.