Ten en cuenta, Señor, que el enemigo te ofende, y que gente necia habla mal de ti.
Acuerdáte de esto: que el enemigo ha dicho afrentas á Jehová, Y que el pueblo insensato ha blasfemado tu nombre.
Acuérdate de esto: que el enemigo ha afrentado a Jehová, Y pueblo insensato ha blasfemado tu nombre.
Acuérdate de esto: que el enemigo ha afrentado a Jehová y un pueblo insensato ha blasfemado contra tu nombre.
¶ Acuérdate de esto: que el enemigo ha dicho afrentas al SEÑOR, y que el pueblo loco ha blasfemado tu Nombre.
Acuerdate deesto, que el enemigo ha dicho affrentas à Iehoua: y que el pueblo loco ha blasphemado tu Nombre.
Ten en cuenta, Señor, que el enemigo te ofende, y que gente necia habla mal de ti.
Ten en cuenta, Señor, que el enemigo te ofende, y que gente necia habla mal de ti.
Recuerda, Señor, que el enemigo te ha injuriado, que un pueblo miserable difama tu nombre.
Acuérdate de esto, SEÑOR: que el enemigo ha blasfemado, y que un pueblo insensato ha despreciado tu nombre.
Recuerda esto, SEÑOR, fue el enemigo quien se burló de ti; y es un pueblo insensato el que odia tu nombre.
Recuerda, Señor, que el enemigo te ha injuriado, que un pueblo miserable difama tu nombre.
Recuerda, SEÑOR, que tu enemigo se burla, y que un pueblo insensato ofende tu nombre.
Acuérdate de esto, SEÑOR: que el enemigo ha blasfemado, Y que un pueblo insensato ha despreciado Tu nombre.
Mira cómo te insultan estos enemigos, SEÑOR; una nación insensata ha deshonrado tu nombre.
Recuerda, SEÑOR, que tu enemigo se burla, y que un pueblo insensato ofende tu nombre.
Recuerda esto, oh YAVÉ, que el enemigo te ofendió, Y gente insensata blasfemó tu Nombre.
Acuérdate de que el enemigo ha injuriado al SEÑOR; un pueblo vil ha blasfemado tu nombre.
Recuerda, Señor, que el enemigo te ha ofendido, y que un pueblo insensato ha blasfemado tu nombre.
Acuerdáte de esto: que el enemigo ha dicho afrentas á Jehová, Y que el pueblo insensato ha blasfemado tu nombre.
Dios nuestro, el enemigo se burla de ti; gente malvada te ofende. ¡No se lo perdones!
Dios nuestro, el enemigo se burla de ti; gente malvada te ofende. ¡No se lo perdones!
Es muy recomendable tomar continuamente en consideración el versículo Salmos, 74:18 de los Textos Sagrados que componen la Biblia para reflexionar sobre él.Tal vez sería bueno preguntarse ¿Qué intentaba decirnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Salmos, 74:18? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana podemos poner en práctica aquello que aprendemos gracias al versículo Salmos, 74:18 de La Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo Salmos, 74:18 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa razón es bueno apoyarse en el versículo Salmos, 74:18 siempre que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber qué pasos dar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones.