La muralla estaba hecha de diamante, y la ciudad era de oro puro, como vidrio pulido.
Y el material de su muro era de jaspe: mas la ciudad era de oro puro, semejante al vidrio limpio.
El material de su muro era de jaspe; pero la ciudad era de oro puro, semejante al vidrio limpio
El material de su muro era de jaspe, pero la ciudad era de oro puro, semejante al vidrio limpio.
Y el material de su muro era de jaspe; mas la Ciudad era de oro puro, semejante al vidrio limpio.
Y el material de ſu muro era de jaspe: mas la Ciudad era oro puro, semejante àl vidro limpio.
La muralla estaba hecha de diamante, y la ciudad era de oro puro, como vidrio pulido.
La muralla estaba hecha de diamante, y la ciudad era de oro puro, como vidrio pulido.
Toda la muralla era de jaspe, y la ciudad, de oro puro semejante a límpido cristal.
El material del muro era jaspe, y la ciudad era de oro puro semejante al cristal puro.
La muralla estaba hecha de diamante, y la ciudad era de oro puro tan claro como el cristal.
Toda la muralla era de jaspe, y la ciudad, de oro puro semejante a límpido cristal.
La ciudad misma era de oro puro, transparente como el vidrio. La muralla era de jaspe.
El material del muro era jaspe, y la ciudad era de oro puro semejante al cristal puro.
La muralla estaba hecha de jaspe, y la ciudad era de oro puro y tan cristalino como el vidrio.
La muralla estaba hecha de jaspe, y la ciudad era de oro puro, semejante a cristal pulido.
El material de su muro es jaspe, pero la ciudad es de oro puro semejante a cristal limpio.
El material del muro era jaspe, y la ciudad era de oro puro semejante al vidrio limpio.
La muralla estaba hecha de jaspe, pero la ciudad era de oro puro, diáfana como el cristal.
Y el material de su muro era de jaspe: mas la ciudad era de oro puro, semejante al vidrio limpio.
La muralla estaba hecha de diamante, y el oro con que estaba hecha la ciudad era tan puro que dejaba pasar la luz, como si fuera cristal.
La muralla estaba hecha de diamante, y el oro con que estaba hecha la ciudad era tan puro que dejaba pasar la luz, como si fuera cristal.
El versiculo Apocalipsis, 21:18 de La Biblia consiste en algo que es conveniente tener constantemente presente con el fin de analizarlo y pensar sobre él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué intentaba manifestarnos Dios Padre con el versículo Apocalipsis, 21:18? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana podemos recurrir a aquello que aprendemos gracias al versículo Apocalipsis, 21:18 de La Sagrada Biblia?
El hecho de reflexionar en relación con el versículo Apocalipsis, 21:18 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, ese es el motivo por el cual es oportuno recurrir al versículo Apocalipsis, 21:18 todas las veces que pueda servirnos de guía y así saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestro espíritu.