Then said Saul unto his armor-bearer, Draw thy sword, and thrust me through therewith, lest these uncircumcised come and abuse me. But his armor-bearer would not; for he was sore afraid. Therefore Sau
Then Saul said to his armor bearer, “Draw your sword and run me through with it, otherwise these uncircumcised [Philistines] will come and abuse and humiliate me.” But his armor bearer would not, for
Then Saul said to his armor-bearer, Draw your sword and thrust me through with it, lest these uncircumcised come and abuse and make sport of me. But his armor-bearer would not, for he was terrified. S
And Saul said to his armor bearer: "Unsheathe your sword and kill me. Otherwise, these uncircumcised men may arrive and mock me." But his armor bearer was not willing, having been struck with fear. An
Then Saul said to his armor-bearer, “Draw your sword and run me through with it, or these uncircumcised men will come and torture me.” But his armor-bearer would not do it because he was terrified. Th
Saul said to his armor-bearer, “Draw your sword and kill me with it! Otherwise, these uncircumcised men will come and kill me or torture me.” But his armor-bearer refused because he was terrified. So
Sha’ul said to his armor-bearer, “Draw your sword and run me through with it. Otherwise, these uncircumcised men will come and make sport of me.” But his armor-bearer refused; he was too frightened. S
Saul told the soldier who carried his weapons, “Kill me with your sword! I don't want those godless Philistines to torture and make fun of me.” But the soldier was afraid to kill him. Then Saul stuck
Saul told the soldier who carried his weapons, “Kill me with your sword! I don't want those godless Philistines to torture and make fun of me.” But the soldier was afraid to kill him. Then Saul stuck
Saul told the soldier who carried his weapons, “Kill me with your sword! I don't want those godless Philistines to torture and make fun of me.” But the soldier was afraid to kill him. Then Saul stuck
Then said Saul to his armour-bearer, Draw thy sword, and thrust me through with it; lest these uncircumcised come and abuse me. But his armour-bearer would not; for he was much afraid. So Saul took th
And Saul said to his armourbearer: Draw thy sword, and kill me: lest these uncircumcised come, and mock me. But his armourbearer would not, for he was struck with fear. So Saul took his sword, and fel
Saul said to the young man who carried his armour, ‘Kill me now with your sword. I do not want these foreign men to come and be cruel to me.’ But the young man would not agree to kill Saul because he
Then Saul said to his armor-bearer, “Draw your sword and thrust me through with it, lest these uncircumcised come and mistreat me.” But his armor-bearer would not, for he feared greatly. Therefore Sau
Then Saul said to his armor-bearer, “Draw your sword and run it through me, or these uncircumcised men will come and torture me!” But his armor-bearer was terrified and refused to do it. So Saul took
Saul told his armor bearer, “Take out your sword and kill me before these heathen come and torment me.” But his armor bearer refused—he was too afraid to do it. So Saul took his own sword and fell on
Saul told his armorbearer, “Draw your sword! Stab me, or these godless men will come and make fun of me.” But his armorbearer refused because he was terrified. So Saul took the sword and fell on it.
Then sayde Saul to his armour bearer, Drawe out thy sworde, and thrust me thorowe therewith, lest these vncircumcised come and mocke at me: but his armour bearer would not, for he was sore afraid: the
He said to the young man carrying his weapons, “Draw your sword and kill me, to keep these godless Philistines from gloating over me.” But the young man was too terrified to do it. So Saul took his ow
He said to the young man carrying his weapons, “Draw your sword and kill me, to keep these godless Philistines from gloating over me.” But the young man was too terrified to do it. So Saul took his ow
He said to the young man carrying his weapons, “Draw your sword and kill me, to keep these godless Philistines from gloating over me.” But the young man was too terrified to do it. So Saul took his ow
He said to the young man carrying his weapons, “Draw your sword and kill me, to keep these godless Philistines from gloating over me.” But the young man was too terrified to do it. So Saul took his ow
He said to the young man carrying his weapons, “Draw your sword and kill me, to keep these godless Philistines from gloating over me.” But the young man was too terrified to do it. So Saul took his ow
Then Saul said to his armor-bearer, “Draw your sword and run me through with it, or these uncircumcised men will come and torture me! ” But his armor-bearer wouldn’t do it because he was terrified. Th
Then Saul said to the helper who carried his armor, “Pull out your sword and use it to kill me. Then these foreigners will not hurt me and make fun of me when they come.” But the helper was afraid. He
Then Saul said to the officer who carried his armor, “Pull out your sword and kill me. If you don’t, these men who are not circumcised will come and hurt me.” But the officer was afraid. So he refused
Then said Saul to his armourbearer, Draw thy sword and thrust me through with it lest these uncircumcised come and abuse me. But his armourbearer would not, for he was sore afraid. Then Saul took a sw
Then said Saul to his armourbearer, Draw thy sword, and thrust me through therewith; lest these uncircumcised come and abuse me. But his armourbearer would not; for he was sore afraid. So Saul took a
Then said Saul to his armor-bearer, Draw thy sword, and thrust me through therewith; lest these uncircumcised come and abuse me. But his armor-bearer would not; for he was sore afraid. So Saul took a
Then said Saul to his armor-bearer, Draw thy sword, and thrust me through therewith; lest these uncircumcised come and abuse me. But his armor-bearer would not; for he was sore afraid. So Saul took a
Then Saul said to his armor bearer, “Draw your sword and pierce me through with it, lest these uncircumcised come and abuse me.” But his armor bearer was not willing, for he was greatly afraid. So Sau
And Saul said to his armor-bearer, “Draw your sword and thrust me through with it, lest these uncircumcised come and deal harshly with me.” But he was very afraid. Then Saul took the sword and fell up
So Saul said to his armor bearer, “Draw your sword and pierce me through lest these uncircumcised Philistines come and make a fool of me.” But his armor bearer was unwilling to do it because he was ov
Saul said to his armor-bearer, “Draw your sword and run me through; otherwise these uncircumcised will come and abuse me.” But the armor-bearer, badly frightened, refused, so Saul took his own sword a
Then Saul said to his armor bearer, “Draw your sword and thrust me through with it, otherwise these uncircumcised Philistines will come and abuse me.” But his armor bearer would not, for he was very a
Then Saul said to his armor bearer, “Draw your sword and thrust me through with it, otherwise these uncircumcised will come and abuse me.” But his armor bearer would not, for he was greatly afraid. Th
Then Saul said to the officer who carried his armor, “Pull out your sword and stab me. If you don’t, these Philistines who are not circumcised will come and hurt me.” But Saul’s officer refused, becau
Saul told his armor bearer, “Draw your sword and stab me with it. Otherwise these uncircumcised people will come and torture me.” But his armor bearer refused to do it, because he was very afraid. So
Saul spoke to the man who was carrying his armor. He said, “Pull out your sword and stick it through me. If you don’t, these men who aren’t circumcised will come and hurt me badly.” But the man was te
Saul said to his armor-bearer, “Draw your sword and run me through, or these uncircumcised fellows will come and abuse me.” But his armor-bearer was terrified and would not do it; so Saul took his own
Saul said to his armour-bearer, ‘Draw your sword and run me through, or these uncircumcised fellows will come and abuse me.’ But his armour-bearer was terrified and would not do it; so Saul took his o
Then Saul said to his armorbearer, “Draw your sword, and thrust me through with it, lest these uncircumcised men come and abuse me.” But his armorbearer would not, for he was greatly afraid. Therefore
Saul groaned to his armor bearer, “Take your sword and kill me before these pagan Philistines come to taunt and torture me.” But his armor bearer was afraid and would not do it. So Saul took his own s
Then said Sha’ul [desired] to his armourbearer, Draw your i sword, and thrust me through with that; lest these uncircumcised come and abuse me. But his armourbearer would not; for he was sore afraid.
Then Saul said to his armor-bearer, “Draw your sword, and thrust me through with it, so that these uncircumcised may not come and make sport of me.” But his armor-bearer was unwilling, for he was terr
Then Saul said to his armor-bearer, “Draw your sword, and thrust me through with it, so that these uncircumcised may not come and make sport of me.” But his armor-bearer was unwilling, for he was terr
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Then Saul said to his armor-bearer, “Draw your sword, and thrust me through with it, lest these uncircumcised come and make sport of me.” But his armor-bearer would not; for he feared greatly. Therefo
Then Saul said to his armor-bearer, “Draw your sword, and thrust me through with it, lest these uncircumcised come and make sport of me.” But his armor-bearer would not; for he feared greatly. Therefo
Then said Saul unto his armourbearer, Draw thy sword, and thrust me through therewith: lest these uncircumcised come and abuse me. But his armourbearer would not; for he was sore afraid. Therefore Sau
Then said Saul unto his armourbearer, Draw thy sword, and thrust me through therewith: lest these uncircumcised come and abuse me. But his armourbearer would not; for he was sore afraid. Therefore Sau
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
The Philistines went to war against Israel; the Israelites ran for their lives from the Philistines but fell, slaughtered on Mount Gilboa. The Philistines zeroed in on Saul and his sons and killed his
Then said Sha'ul to his noseh keli (armor bearer), Draw thy cherev, and thrust me through therewith; lest these arelim (uncircumcised ones) come and abuse me. But his noseh keli would not; for he was
And Sha’ul said to his armour-bearer, “Draw your sword, and thrust me through with it, lest these uncircumcised ones come and abuse me.” But his armour-bearer would not, for he was much afraid, so Sha
Then Saul said to his armor-bearer, “Draw your sword and run me through, so that these uncircumcised will not come and torture me.” But his armor-bearer refused to do it, because he was terrified. The
Then Saul said to his armour bearer, “Draw your sword, and thrust me through with it, lest these uncircumcised come and abuse me.” But his armour bearer would not, for he was terrified. Therefore Saul
Then Saul said to his armor bearer, “Draw your sword, and thrust me through with it, lest these uncircumcised come and abuse me.” But his armor bearer would not, for he was terrified. Therefore Saul t
Then Saul said to his armor bearer, “Draw your sword, and thrust me through with it, lest these uncircumcised come and abuse me.” But his armor bearer would not, for he was terrified. Therefore Saul t
Then Saul said to his armour bearer, “Draw your sword, and thrust me through with it, lest these uncircumcised come and abuse me.” But his armour bearer would not, for he was terrified. Therefore Saul
And Saul said to his squire, Draw out thy sword, and slay me, lest these uncircumcised men come, and scorn me. But his squire was afeared by dread, and would not do this; there-fore Saul took a sword,
and Saul saith unto the bearer of his weapons, ‘Draw thy sword, and pierce me with it, lest these uncircumcised come — and have abused me.’ And the bearer of his weapons hath not been willing, for he
El versiculo 1 Chronicles, 10:4 de La Sagrada Biblia es algo que hay que tomar continuamente en cuenta para meditar acerca de él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué pretendía manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo 1 Chronicles, 10:4? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que seremos capaces de recurrir a lo que hemos aprendido gracias al versículo 1 Chronicles, 10:4 de Las Sagradas Escrituras?
El hecho de reflexionar en relación con el versículo 1 Chronicles, 10:4 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por esa razón es oportuno acudir al versículo 1 Chronicles, 10:4 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestro espíritu.