and Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were priests; and Shavsha was scribe
Zadok the son of Ahitub and Abimelech the son of Abiathar were the priests, and Shavsha was secretary (state scribe)
Zadok son of Ahitub and Abimelech son of Abiathar were the priests; and Shavsha was secretary [of state]
And Zadok, the son of Ahitub, and Ahimelech, the son of Abiathar, were the priests. And Shavsha was the scribe.
Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Shavsha was court secretary
Ahitub’s son Zadok and Abiathar’s son Ahimelech were priests; Shavsha was secretary
Tzadok the son of Achituv and Avimelekh the son of Evyatar were cohanim, Shavsha was secretary
Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were the priests. Shavsha was the secretary.
Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were the priests. Shavsha was the secretary.
Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were the priests. Shavsha was the secretary.
and Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were the priests; and Shavsha was scribe
And Sadoc the son of Achitob, and Achimelech the son of Abiathar, were the priests: and Susa scribe.
Ahitub's son Zadok and Abiathar's son Ahimelech were priests. Shavsha was David's secretary.
and Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests; and Shavsha was secretary
Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Shavsha was the scribe
Zadok, son of Ahitub, and Ahimelech, son of Abiathar, were the priests, while Shavsha was secretary.
Ahitub’s son Zadok and Abiathar’s son Abimelech were priests. Shavsha was the royal scribe.
And Zadok the sonne of Ahitub, and Abimelech the sonne of Abiathar were the Priests, and Shausha the Scribe
Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was court secretary
Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was court secretary
Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was court secretary
Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was court secretary
Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Shavsha was court secretary
Zadok and Abimelech were the priests. Zadok was Ahitub’s son, and Abimelech was Abiathar’s son. Shavsha was the scribe.
And Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were the priests; and Shavsha was scribe
and Zadok the son of Ahi´tub, and Abim´elech the son of Abi´athar, were the priests; and Shavsha was scribe
and Zadok the son of Ahitub and Abimelech the son of Abiathar were priests, and Shavsha was scribe
And Zadok son of Ahitub and Abimelech son of Abiathar were priests, and Shavsha was secretary.
Zadok the son of Ahitub and Abimelek the son of Abiathar served as priests, while Shavsha was scribe.
and Zadok the son of Ahitub and Abimelech the son of Abiathar were priests, and Shavsha was secretary
and Zadok the son of Ahitub and Abimelech the son of Abiathar were priests, and Shavsha was secretary
Zadok son of Ahitub and Abiathar son of Ahimelech were priests. Shavsha was the royal secretary.
Zadok son of Ahitub and Abimelech son of Abiathar were priests; Shavsha was scribe
Zadok, the son of Ahitub, was a priest. Ahimelek, the son of Abiathar, was also a priest. Shavsha was the secretary.
Zadok son of Ahitub and Ahimelek son of Abiathar were priests; Shavsha was secretary
Zadok son of Ahitub and Ahimelek son of Abiathar were priests; Shavsha was secretary
Zadok the son of Ahitub and Abimelech the son of Abiathar were the priests; Shavsha was the scribe
Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were the priests. Seraiah was the court secretary.
Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Shavsha was secretary
Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Shavsha was secretary
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
and Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests; and Shavsha was secretary
and Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests; and Shavsha was secretary
and Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were priests; and Shavsha was scribe
and Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were priests; and Shavsha was scribe
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Thus David ruled over all of Israel. He ruled well, fair and evenhanded in all his duties and relationships. Joab son of Zeruiah was head of the army; Jehoshaphat son of Ahilud was in charge of public
And Tzadok Ben Achituv, and Avimelech Ben Evyatar (Abiathar), were the Kohanim, and Shavsha was sofer (scribe)
and Tsaḏoq son of Aḥituḇ and Aḇimeleḵ son of Eḇyathar were the priests, and Shawsha was the scribe
Zadok son of Ahitub and Abimelech son of Abiathar were kohanim, and Shavsha was scribe.
Zadok the son of Ahitub and Abimelech the son of Abiathar were priests; Shavsha was scribe
Zadok the son of Ahitub and Abimelech the son of Abiathar were priests; Shavsha was scribe
Zadok the son of Ahitub and Abimelech the son of Abiathar were priests; Shavsha was scribe
Zadok the son of Ahitub and Abimelech the son of Abiathar were priests; Shavsha was scribe
and Zadok, the son of Ahitub, and Abimelech, the son of Abiathar, were priests; and Shavsha was scribe
and Zadok son of Ahitub, and Abimelech son of Abiathar, [are] priests, and Shavsha [is] scribe
Es muy recomendable tener constantemente presente el versículo 1 Chronicles, 18:16 de La Santa Biblia de manera que podamos hacer una reflexión acerca de él. ¿Qué pretendía proponernos el Señor con el versículo 1 Chronicles, 18:16? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que seremos capaces de aplicar lo que hemos aprendido gracias al versículo 1 Chronicles, 18:16 de la Santa Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo 1 Chronicles, 18:16 es un gran aporte que nos permite a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa cuestión es bueno recurrir al versículo 1 Chronicles, 18:16 en todas aquellas ocasiones en que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.