Whatsoever hath been, the name thereof was given long ago; and it is known what man is; neither can he contend with him that is mightier than he.
Whatever exists has already been named [long ago], and it is known what [a frail being] man is; for he cannot dispute with Him who is mightier than he.
Whatever [man] is, he has been named that long ago, and it is known that it is man [Adam]; nor can he contend with Him who is mightier than he [whether God or death].
Whoever shall be in the future, his name has already been called. And it is known that he is a man and that he is not able to contend in judgment against one who is stronger than himself.
Whatever exists was given its name long ago, and it is known what mankind is. But he is not able to contend with the one stronger than he.
Whatever happens has already been designated, and human beings are fully known. They can’t contend with the one who is stronger than they are.
Whatever he is, he was named long ago, and it is known that he is merely human; moreover, he cannot defeat what is mightier than he [death].
Everything that happens was decided long ago. We humans know what we are like, and we can't argue with God, because he is too strong for us.
Everything that happens was decided long ago. We humans know what we are like, and we can't argue with God, because he is too strong for us.
Everything that happens was decided long ago. We humans know what we are like, and we can't argue with God, because he is too strong for us.
That which is hath already been named; and what man is, is known, and that he cannot contend with him that is mightier than he.
He that shall be, his name is already called: and it is known, that he is man, and cannot contend in judgment with him that is stronger than himself.
Everything that is here today already has its name. Everyone knows what we humans are like. It is useless to argue with someone who is more powerful than we are.
Whatever has come to be has already been named, and it is known what man is, and that he is not able to dispute with one stronger than he.
Whatever exists was named long ago, and what happens to a man is foreknown; but he cannot contend with one stronger than he.
Everything that exists has already been described. Everyone knows what people are like, and that you can't win an argument with a superior.
Whatever has happened ⌞in the past⌟ already has a name. Mortals are already known for what they are. Mortals cannot argue with the one who is stronger than they.
What is that that hath bene? the name thereof is nowe named: and it is knowen that it is man: and he cannot striue with him that is stronger then he.
Everything that happens was already determined long ago, and we all know that you cannot argue with someone who is stronger than you are.
Everything that happens was already determined long ago, and we all know that you cannot argue with someone who is stronger than you.
Everything that happens was already determined long ago, and we all know that you cannot argue with someone who is stronger than you.
Whatever exists was given its name long ago, and it is known what man is. But he is not able to contend with the One stronger than he.
That which hath been is named already, and it is known that it is man: neither may he contend with him that is mightier than he.
That which hath been is named already, and it is known that it is man: neither may he contend with him that is mightier than he.
Whatever exists has already been named, and it is known what man is; and he cannot dispute with him who is stronger than he is.
Whatever is—it was already determined, what will be—it has already been decided. As for man, he cannot argue against what is more powerful than him.
Whatever happens, it has already been given a name, and it is known what man is; he cannot contend with Him who is stronger than he.
Whatever exists has already been named, and it is known what man is; for he cannot dispute with the one who is mightier than he is.
Whatever exists has already been named, and it is known what man is; for he cannot dispute with him who is stronger than he is.
Whatever happens was planned long ago. Everyone knows what people are like. No one can argue with God, who is stronger than anyone.
Whatever has happened was foreordained, and what happens to a person was also foreknown. It is useless for him to argue with God about his fate because God is more powerful than he is.
God has already planned what now exists. He has already decided what a human being is. No one can argue with someone who is stronger.
Whatever exists has already been named, and what humanity is has been known; no one can contend with someone who is stronger.
Whatever exists has already been named, and what humanity is has been known; no-one can contend with someone who is stronger.
Whatever one is, he has been named already, For it is known that he is man; And he cannot contend with Him who is mightier than he.
Everything has already been decided. It was known long ago what each person would be. So there’s no use arguing with God about your destiny.
Whatever has come to be has already been named, and it is known what human beings are, and that they are not able to dispute with those who are stronger.
Whatever has come to be has already been named, and it is known what human beings are, and that they are not able to dispute with those who are stronger.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Whatever has come to be has already been named, and it is known what man is, and that he is not able to dispute with one stronger than he.
Whatever has come to be has already been named, and it is known what man is, and that he is not able to dispute with one stronger than he.
Whatsoever hath been, the name thereof was given long ago, and it is known that it is man: neither can he contend with him that is mightier than he.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Whatever happens, happens. Its destiny is fixed. You can’t argue with fate.
Whatever shall be, has already been named, and it is known that he is son of Aḏam. And he is unable to contend with Him who is mightier than he.
Whatever exists has already been named, and it has been made known what humanity is. But man cannot contend with the One who is mightier than he.
Whatever has been, its name was given long ago; and it is known what man is; neither can he contend with him who is mightier than he.
Whatever has been, its name was given long ago; and it is known what man is; neither can he contend with him who is mightier than he.
Whatever has been, its name was given long ago; and it is known what man is; neither can he contend with him who is mightier than he.
Whatever has been, its name was given long ago; and it is known what man is; neither can he contend with him who is mightier than he.
The name of him that shall come, is called now, and it is known, that he is a man, and he may not strive in doom against a stronger than himself.
What [is] that which hath been? already is its name called, and it is known that it [is] man, and he is not able to contend with him who is stronger than he.
El versiculo Ecclesiastes, 6:10 de La Sagrada Biblia consiste en algo que deberíamos tomar continuamente en cuenta de tal forma que podamos meditar acerca de él.Tal vez deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de decirnos el Señor con el versículo Ecclesiastes, 6:10? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria podemos aplicar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Ecclesiastes, 6:10 de La Sagrada Biblia?
Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Ecclesiastes, 6:10 nos ayuda a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por eso es bueno recurrir al versículo Ecclesiastes, 6:10 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestros corazones.