<

Ecclesiastes, 6:7

>

Ecclesiastes, 6:7

All the labor of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.


All the labor of man is for his mouth [for self-preservation and enjoyment], and yet the desire [of his soul] is not satisfied.


All the labor of man is for his mouth [for self-preservation and enjoyment], and yet his desire is not satisfied. [Prov. 16:26.]


Every labor of man is for his mouth, but his soul will not be filled.


All of a person’s labor is for his stomach, yet the appetite is never satisfied.


All the hard work of humans is for the mouth, but the appetite is never full.


The purpose of all toil is to fill the mouth, yet the appetite is never satisfied.


We struggle just to have enough to eat, but we are never satisfied.


We struggle just to have enough to eat, but we are never satisfied.


We struggle just to have enough to eat, but we are never satisfied.


All the labour of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.


All the labour of man is for his mouth, but his soul shall not be filled.


The reason people work so hard is to get food. But they never have enough to eat.


All the toil of man is for his mouth, yet his appetite is not satisfied.


All a man’s labor is for his mouth, yet his appetite is never satisfied.


Everyone works so they can live, but they're never satisfied.


Everything that people work so hard for goes into their mouths, but their appetite is never satisfied.


All the labour of man is for his mouth: yet the soule is not filled.


People do all their work just to get something to eat, but they never have enough.




We do all our work just to get something to eat, but we never have enough.


We do all our work just to get something to eat, but we never have enough.


All man’s labor is for his stomach, yet the appetite is never satisfied.





All the labour of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.



All the labor of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.


All a man’s labor is for his mouth, and yet the soul is not fulfilled.


All of a man’s toil is for his mouth— yet his appetite is never satisfied.


All the labor of man is for his mouth, yet his appetite is not satisfied.



All a person’s labor is for his mouth, and yet his appetite is not satisfied.


All a man’s labor is for his mouth and yet the appetite is not satisfied.


People work just to feed themselves, but they never seem to get enough to eat.


All of man’s labor is for nothing more than to fill his stomach – yet his appetite is never satisfied!


People eat up everything they work to get. But they are never satisfied.


Everyone’s toil is for their mouth, yet their appetite is never satisfied.


Everyone’s toil is for their mouth, yet their appetite is never satisfied.


All the labor of man is for his mouth, And yet the soul is not satisfied.


All people spend their lives scratching for food, but they never seem to have enough.



All human toil is for the mouth, yet the appetite is not satisfied.


All human toil is for the mouth, yet the appetite is not satisfied.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


All the toil of man is for his mouth, yet his appetite is not satisfied.


All the toil of man is for his mouth, yet his appetite is not satisfied.



All the labour of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


We work to feed our appetites; Meanwhile our souls go hungry.



All the labour of man is for his mouth, and yet the appetite is not satisfied.


All a man’s labor is for his mouth, yet his appetite is not satisfied.


All the labour of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.


All the labor of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.


All the labor of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.


All the labour of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.


All the travail of a man is in his mouth, but the soul of him shall not be [ful] filled with goods.


All the labour of man [is] for his mouth, and yet the soul is not filled.


El versiculo Ecclesiastes, 6:7 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que es aconsejable tener continuamente presente para analizarlo y pensar acerca de él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Ecclesiastes, 6:7? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de recurrir a lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Ecclesiastes, 6:7 de Las Sagradas Escrituras?

Discurrir y recapacitar sobre el versículo Ecclesiastes, 6:7 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa razón es conveniente acudir al versículo Ecclesiastes, 6:7 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos una luz que nos guíe y así saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.