yea, though he live a thousand years twice told, and yet enjoy no good, do not all go to one place?
Even if the other man lives a thousand years twice over and yet has seen no good and experienced no enjoyment—do not both go to one place [the grave]?”
Even though he lives a thousand years twice over and yet has seen no good and experienced no enjoyment–do not all go to one place [the place of the dead]?
Even if he were to live for two thousand years, and yet not thoroughly enjoy what is good, does not each one hurry on to the same place?
And if a person lives a thousand years twice, but does not experience happiness, do not both go to the same place?
who live a thousand years twice over but don’t enjoy life’s good things. Isn’t everyone heading to the same destination?
without enjoying himself, even if he were to live a thousand years twice over. Doesn’t everyone go to the same place?
even if you live two thousand years and don't enjoy life. As you know, we all end up in the same place.
even if you live two thousand years and don't enjoy life. As you know, we all end up in the same place.
even if you live two thousand years and don't enjoy life. As you know, we all end up in the same place.
Yea, though he live twice a thousand years, yet hath he seen no good: do not all go to one place?
Although he lived two thousand years, and hath not enjoyed good things: do not all make haste to one place?
A rich person might live for 2,000 years. But if he never enjoys his riches, it would be better if he died at birth. Remember that after death, we all go into our graves.
Even though he should live a thousand years twice over, yet enjoy no good—do not all go to the one place?
even if he lives a thousand years twice over but fails to enjoy his prosperity. Do not all go to the same place?
Even if this man were to live a thousand years twice over he still wouldn't be happy. Don't we all end up in the same place—the grave?
Even if the rich person lives two thousand years without experiencing anything good—don’t we all go to the same place?
And if he had liued a thousand yeeres twise tolde, and had seene no good, shall not all goe to one place?
more so than the man who never enjoys life, though he may live 2,000 years. After all, both of them are going to the same place.
more so than the man who never enjoys life, though he may live two thousand years. After all, both of them are going to the same place.
more so than the man who never enjoys life, though he may live two thousand years. After all, both of them are going to the same place.
And if he lives a thousand years twice, but does not experience happiness, do not both go to the same place?
Yea, though he live a thousand years twice told, yet hath he seen no good: do not all go to one place?
Yea, though he live a thousand years twice told, yet hath he seen no good: do not all go to one place?
Even if the other man lives one thousand years twice and does not see good things—do not all go to the same place?”
Even if a man lives a thousand years twice, if he does not enjoy prosperity, both suffer the same fate!
Though the man may live a thousand years, twice over, yet he does not see the good things. Does not everyone go to the same place?
Even if the man lives a thousand years twice, but does not see good things—do not all go to one and the same place?”
Even if the other man lives a thousand years twice and does not enjoy good things—do not all go to one place?”
Even if he lives two thousand years, he doesn’t enjoy the good God gives him. Everyone is going to the same place.
if he should live a thousand years twice, yet does not enjoy his prosperity. For both of them die!
And that’s true even if he lives for 2,000 years but doesn’t get to enjoy his wealth. All people die and go to the grave, don’t they?
even if he lives a thousand years twice over but fails to enjoy his prosperity. Do not all go to the same place?
even if he lives a thousand years twice over but fails to enjoy his prosperity. Do not all go to the same place?
even if he lives a thousand years twice—but has not seen goodness. Do not all go to one place?
He might live a thousand years twice over but still not find contentment. And since he must die like everyone else—well, what’s the use?
Even though he should live a thousand years twice over, yet enjoy no good—do not all go to one place?
Even though he should live a thousand years twice over, yet enjoy no good—do not all go to one place?
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Even though he should live a thousand years twice told, yet enjoy no good—do not all go to the one place?
Even though he should live a thousand years twice told, yet enjoy no good—do not all go to the one place?
yea, though he live a thousand years twice told, and yet enjoy no good: do not all go to one place?
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Even if someone lived a thousand years—make it two thousand!—but didn’t enjoy anything, what’s the point? Doesn’t everyone end up in the same place?
And though he lives a thousand years twice over, yet he shall not see goodness. Do not all go to one place?
Even if the other man were to live a thousand years twice and never enjoy good things—do not all go to the same place?
Yes, though he live a thousand years twice told, and yet fails to enjoy good, don’t all go to one place?
Yes, though he live a thousand years twice told, and yet fails to enjoy good, don’t all go to one place?
Yes, though he live a thousand years twice told, and yet fails to enjoy good, don’t all go to one place?
Yes, though he live a thousand years twice told, and yet fails to enjoy good, don’t all go to one place?
also though he live two thousand years, and useth not [the] goods; whether all things hasten not to one place?
And though he had lived a thousand years twice over, yet good he hath not seen; to the same place doth not every one go?
Es preciso tomar continuamente en consideración el versículo Ecclesiastes, 6:6 de los Textos Sagrados que componen la Biblia de manera que podamos reflexionar en torno a él.Seguramente sería adecuado preguntarse ¿Qué quiso decirnos Dios con el versículo Ecclesiastes, 6:6? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que podemos recurrir a lo que aprendemos gracias al versículo Ecclesiastes, 6:6 de Las Sagradas Escrituras?
Discurrir y recapacitar sobre el versículo Ecclesiastes, 6:6 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la razón por la cual es aconsejable apoyarse en el versículo Ecclesiastes, 6:6 siempre que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.