And the Jews smote all their enemies with the stroke of the sword, and with slaughter and destruction, and did what they would unto them that hated them.
So the Jews struck all their enemies with the sword, killing and destroying them; and they did what they pleased to those who hated them.
So the Jews smote all their enemies with the sword, slaughtering and destroying them, and did as they chose with those who hated them.
Yet she had a rosy color pouring over her face, for, with gracious and bright eyes, she restrained a sorrowful soul and very great fear.
The Jews put all their enemies to the sword, killing and destroying them. They did what they pleased to those who hated them.
The Jews put down all their enemies with sword blows, killing, and destruction. They did whatever they wanted with those who hated them.
The Jews put all their enemies to the sword; there was great slaughter and destruction, as they did whatever they wanted to those who hated them
The Jews took their swords and did away with their enemies, without showing any mercy.
The Jews took their swords and did away with their enemies, without showing any mercy.
The Jews took their swords and did away with their enemies, without showing any mercy.
And the Jews smote all their enemies with the stroke of the sword and slaughter and destruction, and did what they would to those that hated them.
In the beginning God created heaven, and earth. And the earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep. And the spirit of God moved over the waters. And God said: Be light made
So when the day arrived, the Jews could do what they wanted to their enemies. They used their swords to attack them and to kill them.
The Jews struck all their enemies with the sword, killing and destroying them, and did as they pleased to those who hated them.
The Jews put all their enemies to the sword, killing and destroying them, and they did as they pleased to those who hated them.
The Jews attacked their enemies with swords, killing and destroying them, and they did whatever they wanted to their enemies.
Then with their swords, the Jews attacked all their enemies, killing them, destroying them, and doing whatever they pleased to those who hated them.
Thus the Iewes smote all their enemies with strokes of the sworde and slaughter, and destruction, and did what they woulde vnto those that hated them.
So the Jews could do what they wanted with their enemies. They attacked them with swords and slaughtered them.
So the Jews could do what they wanted with their enemies. They attacked them with swords and slaughtered them.
So the Jews could do what they wanted with their enemies. They attacked them with swords and slaughtered them.
The Jews put all their enemies to the sword, killing and destroying them. They did what they pleased to those who hated them.
Thus the Jews smote all their enemies with the stroke of the sword, and slaughter, and destruction, and did what they would unto those that hated them.
Thus the Jews smote all their enemies with the stroke of the sword, and slaughter, and destruction, and did what they would unto those that hated them.
Thus the Jews struck all their enemies with the sword, killing and causing them to perish; and they did what they pleased to those who hated them.
The Jews struck down all their enemies with the sword, killing and destroying them; and they did as they pleased with those that hated them.
So the Jews struck all their enemies by sword, slaughtering and destroying them, and doing to those who hated them as they pleased.
So the Jews struck all their enemies with the sword, killing and destroying; and they did as they pleased to those who hated them.
Thus the Jews struck all their enemies with the sword, killing and destroying; and they did what they pleased to those who hated them.
And, with their swords, the Jewish people defeated all their enemies, killing and destroying them. And they did what they wanted with those people who hated them.
The Jews struck all their enemies with the sword, bringing death and destruction, and they did as they pleased with their enemies.
The Jews struck down with swords all their enemies. They killed them and destroyed them. They did what they pleased to those who hated them.
The Jews struck down all their enemies with the sword, killing and destroying them, and they did what they pleased to those who hated them.
The Jews struck down all their enemies with the sword, killing and destroying them, and they did what they pleased to those who hated them.
Thus the Jews defeated all their enemies with the stroke of the sword, with slaughter and destruction, and did what they pleased with those who hated them.
So the Jews went ahead on the appointed day and struck down their enemies with the sword. They killed and annihilated their enemies and did as they pleased with those who hated them.
So the Jews struck down all their enemies with the sword, slaughtering, and destroying them, and did as they pleased to those who hated them.
So the Jews struck down all their enemies with the sword, slaughtering, and destroying them, and did as they pleased to those who hated them.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
So the Jews smote all their enemies with the sword, slaughtering, and destroying them, and did as they pleased to those who hated them.
So the Jews smote all their enemies with the sword, slaughtering, and destroying them, and did as they pleased to those who hated them.
And the Jews smote all their enemies with the stroke of the sword, and with slaughter and destruction, and did what they would unto them that hated them.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
So the Jews finished off all their enemies with the sword, slaughtering them right and left, and did as they pleased to those who hated them. In the palace complex of Susa the Jews massacred five hund
And the Yehuḏim struck all their enemies with the stroke of the sword, with killing and destruction, and did what they pleased to those who hated them.
The Jews struck down all their enemies with the sword, killing and destroying, and they did whatever they wished to those who hated them.
The Jews struck all their enemies with the stroke of the sword, and with slaughter and destruction, and did what they wanted to those who hated them.
The Jews struck all their enemies with the stroke of the sword, and with slaughter and destruction, and did what they wanted to those who hated them.
The Jews struck all their enemies with the stroke of the sword, and with slaughter and destruction, and did what they wanted to those who hated them.
The Jews struck all their enemies with the stroke of the sword, and with slaughter and destruction, and did what they wanted to those who hated them.
Therefore the Jews smote their enemies with great vengeance, and killed them, and yielded to their enemies that, that they had made ready to do to them
And the Jews smite among all their enemies — a smiting of the sword, and slaughter, and destruction — and do with those hating them according to their pleasure
El versiculo Esther, 9:5 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que es preciso tomar en todo momento en consideración con la finalidad de meditar acerca de él. ¿Qué quiso proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Esther, 9:5? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Esther, 9:5 de La Sagrada Biblia?
Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Esther, 9:5 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la cuestión por la cual es oportuno acudir al versículo Esther, 9:5 cuando creamos que pueda servirnos de guía y así saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestro espíritu.