<

Ezekiel, 31:15

>

Ezekiel, 31:15

Thus saith the Lord Jehovah: In the day when he went down to Sheol I caused a mourning: I covered the deep for him, and I restrained the rivers thereof; and the great waters were stayed; and I caused


‘Thus says the Lord GOD, “On the day when Assyria went down to Sheol (the place of the dead) I caused mourning; I closed the deep [subterranean waters] over it and restrained its rivers. And the many


Thus says the Lord God: When [Assyria] goes down to Sheol (the place of the dead), I will cause a mourning; I will cover the deep for it and I will restrain its floods, and the many waters [that contr


Thus says the Lord God: In the day when he descended into hell, I led in grieving. I covered him with the abyss. And I held back its rivers, and I restrained the many waters. Lebanon was saddened over


“‘This is what the Lord GOD says: I caused grieving on the day the cedar went down to Sheol. I closed off the underground deep because of it: I held back the rivers of the deep, and its abundant water


The LORD God proclaims: On the day that it went down to the underworld, I caused mourning. I blocked off the deep sea against it. I dried up its rivers and restrained the mighty waters. I made Lebanon


“Here is what Adonai ELOHIM says: ‘On the day he descended to Sh’ol, I caused the abyss to mourn and cover itself for him; I held back its rivers, so that its deep waters were stopped. I made the L’va


On the day this tree dies and goes to the world below, I, the LORD God, will command rivers and streams to mourn its death. Every underground spring of water and every river will stop flowing. The mou


On the day this tree dies and goes to the world below, I, the LORD God, will command rivers and streams to mourn its death. Every underground spring of water and every river will stop flowing. The mou


On the day this tree dies and goes to the world below, I, the LORD God, will command rivers and streams to mourn its death. Every underground spring of water and every river will stop flowing. The mou


Thus saith the Lord Jehovah: In the day when he went down to Sheol, I caused a mourning: I covered the deep for him, and I restrained the floods thereof, and the great waters were stayed; and I made L


Thus saith the Lord God: In the day when he went down to hell, I brought in mourning, I covered him with the deep: and I withheld its rivers, and restrained the many waters: Libanus grieved for him, a


This is what the Almighty LORD says: This tree has died and it has gone down into its grave. When that happened, I caused people to be very sad. I caused the springs of water to stop. There were no lo


“Thus says the Lord GOD: On the day the cedar went down to Sheol I caused mourning; I closed the deep over it, and restrained its rivers, and many waters were stopped. I clothed Lebanon in gloom for i


This is what the Lord GOD says: ‘On the day it was brought down to Sheol, I caused mourning. I covered the deep because of it; I held back its rivers; its abundant waters were restrained. I made Leban


This is what the Lord God says: On the day it was brought down to Sheol, I had the deep waters mourn for it; I stopped its rivers flowing; I held back all its waters. I covered Lebanon in darkness, an


“ ‘This is what the Almighty LORD says: When the tree went down to the grave, I made people mourn. I covered the underground springs and held back the rivers. The many water sources stopped flowing. I


Thus saith the Lord God, In the day when he went downe to hell, I caused them to mourne, and I couered the deepe for him, and I did restreine the floods thereof, and the great waters were stayed: I ca


This is what the Sovereign LORD says: “On the day when the tree goes to the world of the dead, I will make the underground waters cover it as a sign of mourning. I will hold back the rivers and not le




This is what the Sovereign LORD says: “On the day when the tree goes to the world of the dead, I will make the underground waters cover it as a sign of mourning. I will hold back the rivers and not le


This is what the Sovereign LORD says: “On the day when the tree goes to the world of the dead, I will make the underground waters cover it as a sign of mourning. I will hold back the rivers and not le


“This is what the Lord GOD says: I caused grieving on the day the cedar went down to Sheol. I closed off the underground deep because of it: I held back the rivers of the deep, and its abundant waters


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad




Thus saith the Lord GOD; In the day when he went down to the grave I caused a mourning: I covered the deep for him, and I restrained the floods thereof, and the great waters were stayed: and I caused


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


Thus saith the Lord GOD; In the day when he went down to the grave I caused a mourning: I covered the deep for him, and I restrained the floods thereof, and the great waters were stayed: and I caused


‘Thus says Lord Yahweh, “On the day when it went down to Sheol I caused mourning; I covered it with the deep over it and held back its rivers. And its many waters were stopped up, and I made Lebanon m


Thus says the Lord Yahweh: “On the day of its going down to Sheol, I caused mourning; I covered over it with the deep, and I withheld its rivers, and many waters were restrained, and I brought gloom o


Thus says the Lord GOD: On the day when it went down to Sheol I caused mourning. I covered the deep over it and restrained its rivers, and its many waters were stayed. And I caused Lebanon to mourn fo



‘This is what the Lord GOD says: “On the day when it went down to Sheol I caused mourning; I closed the deep over it and held back its rivers. And its many waters were stopped up, and I made Lebanon m


‘Thus says the Lord GOD, “On the day when it went down to Sheol I caused lamentations; I closed the deep over it and held back its rivers. And its many waters were stopped up, and I made Lebanon mourn


“ ‘This is what the Lord GOD says: On the day when the tree went down to the place of the dead, I made the deep springs cry loudly. I covered them and held back their rivers, and the great waters stop


“‘This is what the sovereign LORD says: On the day it went down to Sheol I caused observers to lament. I covered it with the deep and held back its rivers; its plentiful water was restrained. I clothe


The LORD and King says, “Assyria was like a cedar tree. But I brought it down to the place of the dead. On that day I dried up the deep springs of water and covered them. I held its streams back. I sh


“ ‘This is what the Sovereign LORD says: On the day it was brought down to the realm of the dead I covered the deep springs with mourning for it; I held back its streams, and its abundant waters were


‘ “This is what the Sovereign LORD says: on the day it was brought down to the realm of the dead I covered the deep springs with mourning for it; I held back its streams, and its abundant waters were


“Thus says the Lord GOD: ‘In the day when it went down to hell, I caused mourning. I covered the deep because of it. I restrained its rivers, and the great waters were held back. I caused Lebanon to m


“This is what the Sovereign LORD says: When Assyria went down to the grave, I made the deep springs mourn. I stopped its rivers and dried up its abundant water. I clothed Lebanon in black and caused t



Thus says the Lord GOD: On the day it went down to Sheol I closed the deep over it and covered it; I restrained its rivers, and its mighty waters were checked. I clothed Lebanon in gloom for it, and a


Thus says the Lord GOD: On the day it went down to Sheol I closed the deep over it and covered it; I restrained its rivers, and its mighty waters were checked. I clothed Lebanon in gloom for it, and a


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


“Thus says the Lord GOD: When it goes down to Sheol I will make the deep mourn for it, and restrain its rivers, and many waters shall be stopped; I wi...


“Thus says the Lord GOD: When it goes down to Sheol I will make the deep mourn for it, and restrain its rivers, and many waters shall be stopped; I will clothe Lebanon in gloom for it, and all the tre


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


“‘The Message of GOD, the Master: On the day of the funeral of the Big Tree, I threw the great deep into mourning. I stopped the flow of its rivers, held back great seas, and wrapped the Lebanon mount


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


“Thus said the Master יהוה, ‘In the day when it is brought down to She’ol I shall cause mourning. I shall cover the deep because of it and hold back its streams, and many waters shall be confined. And


Thus says ADONAI Elohim: “In the day when he went down to Sheol I caused the deep to mourn and cover itself for him. I restrained his rivers, so the g...


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


“The Lord GOD says: ‘In the day when he went down to Sheol, I caused a mourning. I covered the deep for him, and I restrained its rivers. The great waters were stopped. I caused Lebanon to mourn for h


The Lord God saith these things, In the day when he went down to hells, I brought in mourning; I covered him with depth of waters, and I forbade his f...


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


Es preciso tener continuamente presente el versículo Ezekiel, 31:15 de los Textos Sagrados que componen la Biblia de tal forma que podamos meditar acerca de él.Seguramente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Ezekiel, 31:15? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que aprendemos gracias al versículo Ezekiel, 31:15 de La Biblia?

Meditar sobre el versículo Ezekiel, 31:15 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por eso es útil acudir al versículo Ezekiel, 31:15 siempre que pueda servirnos de guía y así saber cómo proceder o para traer la paz a nuestros corazones.