<

Ezra, 10:12

>

Ezra, 10:12

Then all the assembly answered and said with a loud voice, As thou hast said concerning us, so must we do.


Then all the assembly replied with a loud voice, “It is our responsibility to do just as you have said.


Then all the assembly answered with a loud voice, As you have said, so must we do.


And the entire multitude responded, and they said with a great voice: "In accord with your word to us, so let be it done.


Then all the assembly responded loudly, “Yes, we will do as you say!


The whole assembly shouted in reply, “Yes. We must do as you have said.


In response, the whole assembly cried aloud, “Yes, our duty is to do as you have said.


Everyone in the crowd shouted: You're right! We will do what you say.


Everyone in the crowd shouted: You're right! We will do what you say.


Everyone in the crowd shouted: You're right! We will do what you say.


And the whole congregation answered and said with a loud voice, Yes, it is for us to do according to thy words.


And all the multitude answered and said with a loud voice: According to thy word unto us, so be it done.


All the people spoke with a loud voice. They said, ‘You are right. We will do as you say.


Then all the assembly answered with a loud voice, “It is so; we must do as you have said.


And the whole assembly responded in a loud voice: “Truly we must do as you say!


The whole assembly answered in a loud voice: “We agree, and we promise to do as you say!


Then the whole assembly shouted in reply, “Yes! We will do as you say.


And all the Congregation answered, and sayd with a loude voyce, So will we do according to thy wordes vnto vs.


The people shouted in answer, “We will do whatever you say.”




The people shouted in answer, “We will do whatever you say.”


The people shouted in answer, “We will do whatever you say.”


Then all the assembly responded with a loud voice: “Yes, we will do as you say!





Then all the congregation answered and said with a loud voice, As thou hast said, so must we do.



Then all the congregation answered and said with a loud voice, As thou hast said, so must we do.


Then all the assembly answered and said with a loud voice, “This is so! As you have said, so it is our duty to do.


Then all the assembly answered with a great voice and said, “It is so. We must do according to your words.


Then all the congregation answered loudly, “As you have said to us, that we will do.



Then all the assembly replied with a loud voice, “It is our duty to do exactly as you have said!


Then all the assembly replied with a loud voice, “That’s right! As you have said, so it is our duty to do.


Then the whole group answered Ezra with a loud voice, “Ezra, you’re right! We must do what you say.


All the assembly replied in a loud voice: “We will do just as you have said!


The whole community answered with a loud voice. They said, “You are right! We must do as you say.


The whole assembly responded with a loud voice: “You are right! We must do as you say.


The whole assembly responded with a loud voice: ‘You are right! We must do as you say.


Then all the assembly answered and said with a loud voice, “Yes! As you have said, so we must do.


Then the whole assembly raised their voices and answered, “Yes, you are right; we must do as you say!”



Then all the assembly answered with a loud voice, “It is so; we must do as you have said.


Then all the assembly answered with a loud voice, “It is so; we must do as you have said.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Then all the assembly answered with a loud voice, “It is so; we must do as you have said.


Then all the assembly answered with a loud voice, “It is so; we must do as you have said.


Then all the congregation answered and said with a loud voice, as thou hast said concerning us, so must we do.


Then all the congregation answered and said with a loud voice, as thou hast said concerning us, so must we do.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


The whole congregation responded with a shout, “Yes, we’ll do it—just the way you said it!”



And all the assembly answered and said with a loud voice, “Right! It is upon us to do according to your word.


The entire assembly answered and said with a loud voice, “Yes, we will do just as you have said.


Then all the assembly answered with a loud voice, “We must do as you have said concerning us.


Then all the assembly answered with a loud voice, “We must do as you have said concerning us.


Then all the assembly answered with a loud voice, “We must do as you have said concerning us.


Then all the assembly answered with a loud voice, “We must do as you have said concerning us.


And all the multitude answered, and said with [a] great voice, By thy word to us, so be it done.


And all the assembly answer and say [with] a great voice, ‘Right; according to thy word — on us to do


El versiculo Ezra, 10:12 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que debemos tener continuamente presente con el objetivo de reflexionar sobre él.Seguramente deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Ezra, 10:12? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que podemos aprovechar aquello que aprendemos gracias al versículo Ezra, 10:12 de la Santa Biblia?

Reflexionar en relación con el versículo Ezra, 10:12 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es oportuno acudir al versículo Ezra, 10:12 todas y cada una de las veces que necesitemos una luz que nos guíe y así saber cómo proceder o para traer la tranquilidad a nuestro espíritu.