and Pathrusim, and Casluhim (whence went forth the Philistines), and Caphtorim.
and Pathrusim and Casluhim—from whom came the Philistines—and Caphtorim.
Pathrusim, Casluhim (from whom came the Philistines), and Caphtorim.
and Pathrusim, and Casluhim, from whom came forth the Philistines and the Caphtorim.
Pathrus, Casluh (the Philistines came from them), and Caphtor.
Pathrusim, Casluhim, and Caphtorim, from which the Philistines came.
the Patrusim, the Kasluchim (from whom came the P’lishtim) and the Kaftorim.
Ham's descendants had their own languages, tribes, and land. They were Ethiopia, Egypt, Put, and Canaan. Cush was the ancestor of Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. Raamah was the ancestor of
Ham's descendants had their own languages, tribes, and land. They were Ethiopia, Egypt, Put, and Canaan. Cush was the ancestor of Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. Raamah was the ancestor of
Ham's descendants had their own languages, tribes, and land. They were Ethiopia, Egypt, Put, and Canaan. Cush was the ancestor of Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. Raamah was the ancestor of
and the Pathrusim, and the Casluhim, out of whom came the Philistines, and the Caphtorim.
And Phetrusim, and Chasluim; of whom came forth the Philistines, and the Capthorim.
Pathrusites, Kasluhites and Caphtorites. The Philistines were descendants of the Kasluhites.
Pathrusim, Casluhim (from whom the Philistines came), and Caphtorim.
the Pathrusites, the Casluhites (from whom the Philistines came), and the Caphtorites.
the Pathrusites, the Casluhites, and the Caphtorites (ancestors of the Philistines).
Pathrusites, Casluhites (from whom the Philistines came), and the Caphtorites.
Pathrusim also, and Casluhim (out of whom came the Philistims) and Caphtorims.
Pathrus, Casluh, and of Crete, from whom the Philistines are descended.
Pathrus, Casluh, and of Crete, from whom the Philistines are descended.
Pathrus, Casluh, and of Crete, from whom the Philistines are descended.
Pathrusim, Casluhim (the Philistines came from them), and Caphtorim.
Pathrus, Casluh, and Caphtor. (The Philistine people came from Casluh.)
Pathrusites, Casluhites and the people of Crete. (The Philistines came from the Casluhites.)
and Pathrusim, and Casluhim, (out of whom came Philistim,) and Caphtorim.
and Path´rusim, and Cas´luhim, (out of whom came Phil´istim,) and Caph´torim.
and Pathrusim and Casluhim (from whom came the Philistines) and Caphtorim.
Pathrusim, and Casluhim (from whom the Philistines came), and Caphtorim.
Pathrusites, Kasluhites (from whom came the Philistines), and Caphtorites.
Pathrusim, Casluhim (from whom came the Philistines), and Caphtorim.
and Pathrusim and Casluhim (from which came the Philistines) and Caphtorim.
Pathrusites, Casluhites, and the people of Crete. (The Philistines came from the Casluhites.)
Pathrusites, Casluhites (from whom the Philistines came), and Caphtorites.
Pathrusites, Kasluhites and Caphtorites. The Philistines came from the Kasluhites.
Pathrusites, Kasluhites (from whom the Philistines came) and Caphtorites.
Pathrusites, Kasluhites (from whom the Philistines came) and Caphtorites.
Pathrusim, and Casluhim (from whom came the Philistines and Caphtorim).
Pathrusites, Casluhites, and the Caphtorites, from whom the Philistines came.
Pathrusim, Casluhim, and Caphtorim, from which the Philistines come.
Pathrusim, Casluhim, and Caphtorim, from which the Philistines come.
and the Pathrus mob, and the Casluh mob, and the Caftor mob. (Later the Philistia nation were from the Caftor mob.)
Pathrusim, Casluhim (whence came the Philistines), and Caphtorim.
Pathrusim, Casluhim (whence came the Philistines), and Caphtorim.
and Pathrusim, and Casluhim (whence went forth the Philistines), and Caphtorim.
and Pathrusim, and Casluhim (whence went forth the Philistines), and Caphtorim.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Egypt was ancestor to the Ludim, the Anamim, the Lehabim, the Naphtuhim, the Pathrusim, the Casluhim (the origin of the Philistines), and the Kaphtori...
And Patrusim, and Casluchim, out of whom came Pelishtim (Philistines), and Caphtorim.
and Pathrusim, and Kasluḥim, from whom came the Philistines and Kaphtorim.
the Pathrusites, the Casluhites—from whom came the Philistines—and the Caphtorites.
Pathrusim, Casluhim (which the Philistines descended from), and Caphtorim.
Pathrusim, Casluhim (which the Philistines descended from), and Caphtorim.
Pathrusim, Casluhim (which the Philistines descended from), and Caphtorim.
Pathrusim, Casluhim (which the Philistines descended from), and Caphtorim.
and Pathrusim, and Casluhim; of which the Philistines and Caphtorim came forth.
and the Pathrusim, and the Casluhim, (whence have come out Philistim,) and the Caphtorim.
Nos conviene tomar continuamente en consideración el versículo Genesis, 10:14 de La Sagrada Biblia con la finalidad de reflexionar acerca de él.Quizás sería acertado cuestionarse ¿Qué pretendía manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Genesis, 10:14? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que seremos capaces de aprovechar aquello que aprendemos gracias al versículo Genesis, 10:14 de Las Sagradas Escrituras?
El hecho de reflexionar sobre el versículo Genesis, 10:14 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por esa cuestión es aconsejable servirse del versículo Genesis, 10:14 en todas aquellas ocasiones en que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestro espíritu.