<

Genesis, 11:32

>

Genesis, 11:32

And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran.


Terah lived two hundred and five years; and Terah died in Haran.


And Terah lived 205 years; and Terah died in Haran.


And the days of Terah that passed were two hundred and five years, and then he died in Haran.


Terah lived 205 years and died in Haran.


Terah lived 205 years, and he died in Haran.


Terach lived 205 years, and he died in Haran. Haftarah Noach: Yesha‘yahu (Isaiah) 54:1–55:5 (A); 54:1–10 (S) [Messianic adaptation: commence the reading at 52:13] B’rit Hadashah suggested readings for


Terah lived to be 205 years old and died in Haran.


Terah lived to be two hundred and five years old and died in Haran.


Terah lived to be 205 years old and died in Haran.


And the days of Terah were two hundred and five years; and Terah died in Haran.


And the days of Thare were two hundred and five years: and he died in Haran.


Terah lived for 205 years. Then he died in Haran.


The days of Terah were 205 years, and Terah died in Haran.


Terah lived 205 years, and he died in Haran.


Terah lived for 205 years and died in Haran.


Terah lived 205 years and died in Haran.


So the dayes of Terah were two hundreth and fiue yeeres, and Terah died in Haran.


Terah died there at the age of 205.




Terah died there at the age of 205.


Terah died there at the age of 205.


Terah lived 205 years and died in Haran.



Terah lived to be 205 years old. Then he died in Haran.


And the days of Terah were two hundred and five years, and Terah died in Haran.


And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran.



And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran.


And the days of Terah were 205 years; and Terah died in Haran.


And the days of Terah were two hundred and five years, and Terah died in Haran.


The days of Terah were two hundred and five years, and Terah died in Harran.



The days of Terah were 205 years; and Terah died in Haran.


The days of Terah were two hundred and five years; and Terah died in Haran.


Terah lived to be 205 years old, and then he died in Haran.


The lifetime of Terah was 205 years, and he died in Haran.


Terah lived for 205 years. And then he died in Harran.


Terah lived 205 years, and he died in Harran.


Terah lived 205 years, and he died in Harran.


So the days of Terah were two hundred and five years, and Terah died in Haran.


Terah lived for 205 years and died while still in Haran.



The days of Terah were two hundred five years; and Terah died in Haran.


The days of Terah were two hundred five years; and Terah died in Haran.


Terah lived until he was 205 years old. Then he died there in Haran.


The days of Terah were two hundred and five years; and Terah died in Haran.


The days of Terah were two hundred and five years; and Terah died in Haran.


And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran.


And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


Terah lived 205 years. He died in Haran.


And the days of Terach were two hundred and five shanim; and Terach died in Charan (Haran).


And the days of Teraḥ came to be two hundred and five years, and Teraḥ died in Ḥaran.


Terah’s days were 205 years, and Terah died in Haran.


The days of Terah were two hundred and five years. Terah died in Haran.


The days of Terah were two hundred five years. Terah died in Haran.


The days of Terah were two hundred five years. Terah died in Haran.


The days of Terah were two hundred and five years. Terah died in Haran.


And the days of Terah were made two hundred years and five, and he was dead in Haran.


And the days of Terah are two hundred and five years, and Terah dieth in Charan.


El versiculo Genesis, 11:32 de La Biblia es algo que es conveniente tomar en todo momento en consideración con el fin de meditar en torno a él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Genesis, 11:32? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día podemos poner en práctica aquello que hemos aprendido gracias al versículo Genesis, 11:32 de la Santa Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Genesis, 11:32 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es bueno recurrir al versículo Genesis, 11:32 cada vez que nos pueda servir de guía para saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestras almas.