One basket had very good figs, like the figs that are first-ripe; and the other basket had very bad figs, which could not be eaten, they were so bad.
One basket had very good figs, like the figs that are the first to ripen; but the other basket had very bad figs, so rotten that they could not be eaten.
One basket had very good figs, like the figs that are first ripe; but the other basket had very bad figs, so bad that they could not be eaten.
One basket had exceedingly good figs, like the figs usually found early in the season, and the other basket had exceedingly bad figs, which could not be eaten because they were so bad.
One basket contained very good figs, like early figs, but the other basket contained very bad figs, so bad they were inedible.
One basket was filled with fresh and ripe figs; the other basket was filled with rotten figs—too rotten to eat.
One of the baskets had in it very good figs, like those that ripen first; while the other basket had very bad figs, so bad that they were inedible.
One basket was full of very good figs that ripened early, and the other was full of rotten figs that were not fit to eat.
One basket was full of very good figs that ripened early, and the other was full of rotten figs that were not fit to eat.
One basket was full of very good figs that ripened early, and the other was full of rotten figs that were not fit to eat.
One basket had very good figs, like the figs first ripe; and the other basket had very bad figs, which could not be eaten for badness.
One basket had very good figs, like the figs of the first season: and the other basket had very bad figs, which could not be eaten, because they were bad.
One basket had very good figs, like those that are ready to eat early in the year. The other basket had very bad figs. They were too bad to eat.
One basket had very good figs, like first-ripe figs, but the other basket had very bad figs, so bad that they could not be eaten.
One basket had very good figs, like those that ripen early, but the other basket contained very poor figs, so bad they could not be eaten.
One basket was full of very good figs, like those that ripen early, but the other basket only had very bad figs, so bad they couldn't be eaten.
One basket had very good figs, like figs that ripen first. The other basket had very bad figs. These figs were so bad that they couldn’t be eaten.
One basket had verie good figges, euen like the figges that are first ripe: and the other basket had verie naughtie figges, which could not be eaten, they were so euill.
The first basket contained good figs, those that ripen early; the other one contained bad figs, too bad to eat.
The first basket contained good figs, those that ripen early; the other one contained bad figs, too bad to eat.
The first basket contained good figs, those that ripen early; the other one contained bad figs, too bad to eat.
The first basket contained good figs, those that ripen early; the other one contained bad figs, too bad to eat.
One basket contained very good figs, like early figs, but the other basket contained very bad figs, so bad they were inedible.
One basket had very good figs in it, the kind that ripen early in the season. But the other basket had rotten figs. They were too rotten to eat.
One of the baskets had very good figs in it. They were like figs that ripen early in the season. But the other basket had rotten figs. They were too rotten to eat.
One basket had very good figs, even like the figs that are first ripe: and the other basket had very evil figs, which could not be eaten, they were so evil.
One basket had very good figs, even like the figs that are first ripe: and the other basket had very naughty figs, which could not be eaten, they were so bad.
One basket had very good figs, even like the figs that are first ripe: and the other basket had very naughty figs, which could not be eaten, they were so bad.
One basket had very good figs, even like the figs that are first ripe: and the other basket had very naughty figs, which could not be eaten, they were so bad.
One basket had very good figs, like first-ripe figs, and the other basket had very rotten figs which could not be eaten due to rottenness.
The one basket had very good figs, like early figs, and the other basket had very bad figs that could not be eaten because of their bad quality.
One basket had very good figs, even like the figs that are first ripe, and the other basket had very rotten figs, which were so rotten they could not be eaten.
One basket contained excellent figs, those that ripen early. But the other basket contained very bad figs, so bad they could not be eaten.
One basket had very good figs, like first-ripe figs, and the other basket had very bad figs which could not be eaten due to rottenness.
One basket had very good figs, like first-ripe figs, and the other basket had very bad figs which could not be eaten due to rottenness.
One of the baskets had very good figs in it, like figs that ripen early in the season. But the other basket had figs too rotten to eat.
One basket had very good-looking figs in it. They looked like those that had ripened early. The other basket had very bad-looking figs in it, so bad they could not be eaten.
One basket had very good figs in it. They were like figs that ripen early. The other basket had very bad figs in it. In fact, they were so bad they couldn’t even be eaten.
One basket had very good figs, like those that ripen early; the other basket had very bad figs, so bad they could not be eaten.
One basket had very good figs, like those that ripen early; the other basket had very bad figs, so bad that they could not be eaten.
One basket had very good figs, like the figs that are first ripe; and the other basket had very bad figs which could not be eaten, they were so bad.
One basket was filled with fresh, ripe figs, while the other was filled with bad figs that were too rotten to eat.
One basket [had] very good figs, [even] like the figs [that are] first ripe: and the other basket [had] very naughty figs, which could not be eaten, they were so bad.
One basket had very good figs, like first-ripe figs, but the other basket had very bad figs, so bad that they could not be eaten.
One basket had very good figs, like first-ripe figs, but the other basket had very bad figs, so bad that they could not be eaten.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
One basket had very good figs, like first-ripe figs, but the other basket had very bad figs, so bad that they could not be eaten.
One basket had very good figs, like first-ripe figs, but the other basket had very bad figs, so bad that they could not be eaten.
One basket had very good figs, like the figs that are first ripe: and the other basket had very bad figs, which could not be eaten, they were so bad.
One basket had very good figs, like the figs that are first ripe: and the other basket had very bad figs, which could not be eaten, they were so bad.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
GOD showed me two baskets of figs placed in front of the Temple of GOD. This was after Nebuchadnezzar king of Babylon had taken Jehoiachin son of Jehoiakim king of Judah from Jerusalem into exile in B
One basket had very good figs, like the figs that are first ripe. And the other basket had very spoilt figs which could not be eaten, they were so spoilt.”
One basket had very good figs, like the figs that are first ripe, but the other basket had very bad figs, which could not be eaten, they were so bad.
One basket had very good figs, like the figs that are first-ripe; and the other basket had very bad figs, which could not be eaten, they were so bad.
One basket had very good figs, like the figs that are first-ripe; and the other basket had very bad figs, which could not be eaten, they were so bad.
One basket had very good figs, like the figs that are first-ripe; and the other basket had very bad figs, which could not be eaten, they were so bad.
One basket had very good figs, like the figs that are first-ripe; and the other basket had very bad figs, which could not be eaten, they were so bad.
And one pannier had full good figs, as figs of the first time be wont to be; and one pannier had full evil figs, that might not be eaten, for those [or they] were evil figs .
In the one basket [are] figs very good, like the first-ripe figs, and in the other basket [are] figs very bad, that are not eaten for badness.
El versiculo Jeremiah, 24:2 de La Biblia consiste en algo que es conveniente tomar continuamente en consideración con la finalidad de hacer una reflexión sobre él.Tal vez sería bueno preguntarse ¿Qué quiso proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Jeremiah, 24:2? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana podemos recurrir a aquello que aprendemos gracias al versículo Jeremiah, 24:2 de Las Sagradas Escrituras?
Hacer un análisis profundo en torno a lo que se refiere el versículo Jeremiah, 24:2 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por eso es conveniente servirse del versículo Jeremiah, 24:2 todas las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones.