<

Jeremiah, 24:6

>

Jeremiah, 24:6

For I will set mine eyes upon them for good, and I will bring them again to this land: and I will build them, and not pull them down; and I will plant them, and not pluck them up.


For I will set My eyes on them for good, and I will bring them again to this land; and I will build them up and not overwhelm them, and I will plant them and not uproot them.


For I will set My eyes upon them for good, and I will bring them again to this land; and I will build them up and not pull them down, and I will plant them and not pluck them up.


And I will set my eyes upon them, so as to be pleased. And I will lead them back into this land. And I will build them up, and I will not tear them down. And I will plant them, and I will not uproot t


I will keep my eyes on them for their good and will return them to this land. I will build them up and not demolish them; I will plant them and not uproot them.


I regard them as good, and I will bring them back to this land. I will build them up and not pull them down; I will plant them and not dig them up.


“‘I will look after them for their good, I will bring them back to this land; I will build them up and not tear them down, plant them and not pull them up.


where I am watching over them. Then someday I will bring them back to this land. I will plant them, instead of uprooting them, and I will build them up, rather than tearing them down.


where I am watching over them. Then some day I will bring them back to this land. I will plant them, instead of uprooting them, and I will build them up, rather than tearing them down.


where I am watching over them. Then someday I will bring them back to this land. I will plant them, instead of uprooting them, and I will build them up, rather than tearing them down.


and I will set mine eyes upon them for good, and I will bring them again to this land; and I will build them and not pull them down, and I will plant them and not pluck them up.


And I will set my eyes upon them to be pacified, and I will bring them again into this land. And I will build them up and not pull them down: and I will plant them and not pluck them up.


I will watch them carefully and I will take care of them. I will bring them back to this land. I will build them up and make them strong. I will not knock them down. I will help them to grow in the la


I will set my eyes on them for good, and I will bring them back to this land. I will build them up, and not tear them down; I will plant them, and not pluck them up.


I will keep My eyes on them for good and will return them to this land. I will build them up and not tear them down; I will plant them and not uproot them.


I will watch over them and I will bring them back to this country. I will build them up and not tear them down; I will plant them and not uproot them.


I will watch over them for their own good, and I will bring them back to this land. I will build them up and not tear them down. I will plant them and not uproot them.


For I wil set mine eyes vpon them for good, and I will bring them againe to this lande, and I will build them, and not destroy them, and I will plant them, and not roote them out


I will watch over them and bring them back to this land. I will build them up and not tear them down; I will plant them and not pull them up.




I will watch over them and bring them back to this land. I will build them up and not tear them down; I will plant them and not pull them up.


I will watch over them and bring them back to this land. I will build them up and not tear them down; I will plant them and not pull them up.


I will keep My eyes on them for their good and will return them to this land. I will build them up and not demolish them; I will plant them and not uproot them.





For I will set mine eyes upon them for good, and I will bring them again to this land: and I will build them, and not pull them down; and I will plant them, and not pluck them up.



For I will set mine eyes upon them for good, and I will bring them again to this land: and I will build them, and not pull them down; and I will plant them, and not pluck them up.


For I will set My eyes on them for good, and I will return them to this land; and I will build them up and not pull them down, and I will plant them and not uproot them.


For I will set my eyes on them for good, and I will bring them back to this land. And I will build them and not annihilate them, and I will plant them and not uproot them.


For I will set My eyes upon them for good, and I will bring them again to this land. And I will build them up and not pull them down. And I will plant them and not pluck them up.



For I will set My eyes on them for good, and I will bring them back to this land; and I will build them up and not overthrow them, and I will plant them and not uproot them.


For I will set My eyes on them for good, and I will bring them again to this land; and I will build them up and not overthrow them, and I will plant them and not pluck them up.


I will look after them and bring them back to the land of Judah. I will not tear them down, but I will build them up. I will not pull them up, but I will plant them so they can grow.


I will look after their welfare and will restore them to this land. There I will build them up and will not tear them down. I will plant them firmly in the land and will not uproot them.


My eyes will watch over them. I will be good to them. And I will bring them back to this land. I will build them up. I will not tear them down. I will plant them. I will not pull them up by the roots.


My eyes will watch over them for their good, and I will bring them back to this land. I will build them up and not tear them down; I will plant them and not uproot them.


My eyes will watch over them for their good, and I will bring them back to this land. I will build them up and not tear them down; I will plant them and not uproot them.


For I will set My eyes on them for good, and I will bring them back to this land; I will build them and not pull them down, and I will plant them and not pluck them up.


I will watch over and care for them, and I will bring them back here again. I will build them up and not tear them down. I will plant them and not uproot them.



I will set my eyes upon them for good, and I will bring them back to this land. I will build them up, and not tear them down; I will plant them, and not pluck them up.


I will set my eyes upon them for good, and I will bring them back to this land. I will build them up, and not tear them down; I will plant them, and not pluck them up.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


I will set my eyes upon them for good, and I will bring them back to this land. I will build them up, and not tear them down; I will plant them, and not uproot them.


I will set my eyes upon them for good, and I will bring them back to this land. I will build them up, and not tear them down; I will plant them, and not uproot them.



For I will set mine eyes upon them for good, and I will bring them again to this land: and I will build them, and not pull them down; and I will plant them, and not pluck them up.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


Then GOD told me, “This is the Message from the GOD of Israel: The exiles from here that I’ve sent off to the land of the Babylonians are like the good figs, and I’ll make sure they get good treatment



And I shall set My eyes on them for good, and shall bring them back to this land. And I shall build them and not pull them down, and shall plant them and not pluck them up.


I will set My eyes on them as good. I will bring them back to this land, and I will build them up and not pull them down; I will plant them and not up...


For I will set my eyes on them for good, and I will bring them again to this land. I will build them, and not pull them down. I will plant them, and not pluck them up.


For I will set my eyes on them for good, and I will bring them again to this land. I will build them, and not pull them down. I will plant them, and not pluck them up.


For I will set my eyes on them for good, and I will bring them again to this land. I will build them, and not pull them down. I will plant them, and n...


For I will set my eyes on them for good, and I will bring them again to this land. I will build them, and not pull them down. I will plant them, and not pluck them up.


And I shall set [or put] mine eyes on them to please, and I shall bring them again into this land; and I shall build them, and I shall not destroy the...


And I have set Mine eyes on them for good, And have brought them back to this land, And built them up, and I throw not down, And have planted them, and pluck not up.


El versiculo Jeremiah, 24:6 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que es muy recomendable tener continuamente presente de manera que podamos analizarlo y pensar en torno a él.Seguramente deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba manifestarnos Dios con el versículo Jeremiah, 24:6? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día seremos capaces de aprovechar aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Jeremiah, 24:6 de la Santa Biblia?

Reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Jeremiah, 24:6 nos ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la cuestión por la cual es oportuno apoyarse en el versículo Jeremiah, 24:6 siempre que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.