<

Job, 21:28

>

Job, 21:28

For ye say, Where is the house of the prince? And where is the tent wherein the wicked dwelt?


For you say, ‘Where is the house of the noble man? And where is the tent, the dwelling place of the wicked?’


For you say, Where is the house of the rich and liberal prince [meaning me]? And where is the tent in which the wicked [Job] dwelt?


For you say, "Where is the house of the ruler, and where are the tabernacles of the impious?"


For you say, “Where now is the nobleman’s house?” and “Where are the tents the wicked lived in?”


You say, “Where is the official’s house? Where is the tent, the dwelling of the wicked?”


You ask, ‘Where is the great man’s house? Where is the tent where the wicked once lived?’


You ask, “Where is the home of that important person who does so much evil?”


You ask, “Where is the home of that important person who does so much evil?”


You ask, “Where is the home of that important person who does so much evil?”


For ye say, Where is the house of the noble? and where the tent of the dwellings of the wicked?


For you say: Where is the house of the prince? And where are the dwelling-places of the wicked?


You say, “You see that the rich person no longer has a house. Wicked people no longer have homes to live in.”


For you say, ‘Where is the house of the prince? Where is the tent in which the wicked lived?’


For you say, ‘Where now is the nobleman’s house, and where are the tents in which the wicked dwell?’


You may ask me, ‘Where is the home of the great man? Where is the place where the wicked live?’


because you ask, ‘Where is the house of the influential person? Where is the tent where wicked people live?’


For ye say, Where is the princes house? and where is the tabernacle of the wickeds dwelling?


You ask, “Where are the houses of great people now, those who practised evil?”




You ask, “Where are the homes of great people now, those who practiced evil?”


You ask, “Where are the homes of great people now, those who practiced evil?”


For you say, “Where now is the nobleman’s house? ” and “Where are the tents the wicked lived in? ”


You might say, ‘Show me a good man’s house. Now, show me where evil people live.’




For ye say, Where is the house of the prince? And where are the dwelling places of the wicked?


For ye say, Where is the house of the prince? And where are the dwelling places of the wicked?


For ye say, Where is the house of the prince? And where are the dwelling places of the wicked?


“For you say, ‘Where is the house of the nobleman, And where is the tent, the dwelling places of the wicked?’


For you say, ‘Where is the nobleman’s house, and where are the tents in which the wicked dwell?’


For you say, ‘Where is the house of the prince? And where are the dwelling places of the wicked?’



“For you say, ‘Where is the house of the nobleman, And where is the tent, the dwelling places of the wicked?’


For you say, ‘Where is the house of the nobleman, And where is the tent, the dwelling places of the wicked?’


You ask about me, ‘Where is this great man’s house? Where are the tents where the wicked live?’


For you say, ‘Where now is the nobleman’s house, and where are the tents in which the wicked lived?’


You are saying to yourselves, ‘Where is the great man’s house now? Where are the tents where his evil family lived?’


You say, ‘Where now is the house of the great, the tents where the wicked lived?’


You say, “Where now is the house of the great, the tents where the wicked lived?”


For you say, ‘Where is the house of the prince? And where is the tent, The dwelling place of the wicked?’


You will tell me of rich and wicked people whose houses have vanished because of their sins.



For you say, ‘Where is the house of the prince? Where is the tent in which the wicked lived?’


For you say, ‘Where is the house of the prince? Where is the tent in which the wicked lived?’


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


For you say, ‘Where is the house of the prince? Where is the tent in which the wicked dwelt?’


For you say, ‘Where is the house of the prince? Where is the tent in which the wicked dwelt?’


For ye say, Where is the house of the prince? And where is the tent wherein the wicked dwelt?


For ye say, Where is the house of the prince? And where is the tent wherein the wicked dwelt?


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


“I’m not deceived. I know what you’re up to, the plans you’re cooking up to bring me down. Naively you claim that the castles of tyrants fall to pieces, that the achievements of the wicked collapse. H


For ye say, Where is the bais of the tyrant? And where are the ohel mishkenot of the resha'im?


For you say, ‘Where is the house of the noble one? And where is the tent, the dwelling place of the wrong ones?’


For you ask, ‘Where is the nobleman’s house and the tent where the wicked lived?’


For you say, ‘Where is the house of the prince? Where is the tent in which the wicked lived?’


For you say, ‘Where is the house of the prince? Where is the tent in which the wicked lived?’


For you say, ‘Where is the house of the prince? Where is the tent in which the wicked lived?’


For you say, ‘Where is the house of the prince? Where is the tent in which the wicked lived?’


For ye say, Where is the house of the prince? and where be the taber-nacles of wicked men?


For ye say, ‘Where [is] the house of the noble? And where the tent — The tabernacles of the wicked?’


El versiculo Job, 21:28 de La Sagrada Biblia es algo que hay que tomar constantemente en cuenta para hacer una reflexión en torno a él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Job, 21:28? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de poner en práctica aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Job, 21:28 de la Santa Biblia?

Hacer un análisis profundo en torno a lo que se refiere el versículo Job, 21:28 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, por esa razón es oportuno acudir al versículo Job, 21:28 cuando creamos que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber cómo proceder o para traer la tranquilidad a nuestros corazones.