<

Job, 42:11

>

Job, 42:11

Then came there unto him all his brethren, and all his sisters, and all they that had been of his acquaintance before, and did eat bread with him in h...


Then all his brothers and sisters and all who had known him before came to him, and they ate bread with him in his house; and they consoled him and comforted him over all the [distressing] adversities


Then there came to him all his brothers and sisters and all who had known him before, and they ate bread with him in his house; and they sympathized with him and comforted him over all the [distressin


Yet all his brethren came to him, and all his sisters, and everyone who had known him before, and they ate bread with him in his house. They also shook their heads over him and comforted him, because


All his brothers, sisters, and former acquaintances came to him and dined with him in his house. They sympathized with him and comforted him concernin...


All his brothers, sisters, and acquaintances came to him and ate food with him in his house. They comforted and consoled him concerning all the disaster the LORD had brought on him, and each one gave


Then all his brothers and sisters came to him, also all who had known him before, and they ate a meal with him in his house. They consoled and comforted him for all the evils ADONAI had inflicted on h


Then Job gave a feast for his brothers and sisters and for his old friends. They expressed their sorrow for the suffering the LORD had brought on him, and they each gave Job some silver and a gold rin


Then Job gave a feast for his brothers and sisters and for his old friends. They expressed their sorrow for the suffering the LORD had brought on him, and they each gave Job some silver and a gold rin


Then Job gave a feast for his brothers and sisters and for his old friends. They expressed their sorrow for the suffering the LORD had brought on him, and they each gave Job some silver and a gold rin


And all his brethren, and all his sisters, and all they that had been of his acquaintance before, came to him, and they ate bread with him in his house, and they condoled with him, and comforted him c


And all his brethren came to him, and all his sisters, and all that knew him before. And they ate bread with him in his house, and bemoaned him, and comforted him upon all the evil that God had brough


Then Job's brothers and sisters came to eat a big meal with him in his house. People who had been Job's friends came also. They all told him that they were sad about his troubles. They were upset beca


Then came to him all his brothers and sisters and all who had known him before, and ate bread with him in his house. And they showed him sympathy and comforted him for all the evil that the LORD had b


All his brothers and sisters and prior acquaintances came and dined with him in his house. They consoled him and comforted him over all the adversity that the LORD had brought upon him. And each one g


Then all his brothers and sisters and friends he'd previously known came and ate with him at his home. They showed him sympathy and comforted him because of all the trouble the Lord had caused him. Ea


Then all his brothers and sisters and everyone who had previously known him came to him. They ate with him at his house, sympathized with him, and comforted him for all the evil the LORD had brought t


Then came vnto him all his brethren, and all his sisters, and all they that had bene of his acquaintance before, and did eate bread with him in his house, and had compassion of him, and comforted him


All Job's brothers and sisters and former friends came to visit him and feasted with him in his house. They expressed their sympathy and comforted him for all the troubles the LORD had brought on him.




All Job's brothers and sisters and former friends came to visit him and feasted with him in his house. They expressed their sympathy and comforted him for all the troubles the LORD had brought on him.


All Job's brothers and sisters and former friends came to visit him and feasted with him in his house. They expressed their sympathy and comforted him for all the troubles the LORD had brought on him.


All his brothers, sisters, and former acquaintances came to his house and dined with him in his house. They sympathized with him and comforted him concerning all the adversity the LORD had brought on




Then all his brethren came unto him and all his sisters and all those that had been of his acquaintance before and ate bread with him in his house; and they condoled him and comforted him over all the


Then came there unto him all his brethren, and all his sisters, and all they that had been of his acquaintance before, and did eat bread with him in his house: and they bemoaned him, and comforted him



Then came there unto him all his brethren, and all his sisters, and all they that had been of his acquaintance before, and did eat bread with him in his house: and they bemoaned him, and comforted him


Then all his brothers and all his sisters and all who had known him before came to him, and they ate bread with him in his house; and they consoled him and comforted him for all the calamity that Yahw


So all his brothers and all his sisters and all those who had known him before came to him, and they ate bread with him in his house and showed sympathy to him and comforted him for all the disaster t


Then all of his brothers, and all his sisters, and all of those who had been of acquaintance before came to Job, and they ate bread with him in his house, and they consoled him and comforted him for a



Then all his brothers, all his sisters, and all who had known him before came to him, and they ate bread with him in his house; and they sympathized with him and comforted him for all the adversities


Then all his brothers and all his sisters and all who had known him before came to him, and they ate bread with him in his house; and they consoled him and comforted him for all the adversities that t


Job’s brothers and sisters came to his house, along with everyone who had known him before, and they all ate with him there. They comforted him and made him feel better about the trouble the LORD had


So they came to him, all his brothers and sisters and all who had known him before, and they dined with him in his house. They comforted him and consoled him for all the trouble the LORD had brought o


All his brothers and sisters and everyone who had known him before came to see him. They ate with him in his house. They showed their concern for him. They comforted him because of all the troubles th


All his brothers and sisters and everyone who had known him before came and ate with him in his house. They comforted and consoled him over all the trouble the LORD had brought on him, and each one ga


All his brothers and sisters and everyone who had known him before came and ate with him in his house. They comforted and consoled him over all the trouble the LORD had brought on him, and each one ga


Then all his brothers, all his sisters, and all those who had been his acquaintances before, came to him and ate food with him in his house; and they consoled him and comforted him for all the adversi


Then all his brothers, sisters, and former friends came and feasted with him in his home. And they consoled him and comforted him because of all the trials the LORD had brought against him. And each o



Then there came to him all his brothers and sisters and all who had known him before, and they ate bread with him in his house; they showed him sympathy and comforted him for all the evil that the LOR


Then there came to him all his brothers and sisters and all who had known him before, and they ate bread with him in his house; they showed him sympat...


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Then came to him all his brothers and sisters and all who had known him before, and ate bread with him in his house; and they showed him sympathy and comforted him for all the evil that the LORD had b


Then came to him all his brothers and sisters and all who had known him before, and ate bread with him in his house; and they showed him sympathy and comforted him for all the evil that the LORD had b


Then came there unto him all his brethren, and all his sisters, and all they that had been of his acquaintance before, and did eat bread with him in his house: And they bemoaned him, and comforted him


Then came there unto him all his brethren, and all his sisters, and all they that had been of his acquaintance before, and did eat bread with him in his house: And they bemoaned him, and comforted him


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


After Job had interceded for his friends, GOD restored his fortune—and then doubled it! All his brothers and sisters and friends came to his house and celebrated. They told him how sorry they were, an



And all his brothers, and all his sisters, and all those who had been his friends before, came to him and ate food with him in his house. And they sympathised with him and comforted him for all the ev


Then all his brothers, all his sisters and everyone who had known him before, came to him and ate bread with him in his house. They consoled him and comforted him for all the calamity that ADONAI had


Then all his brothers, all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, came to him and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the


Then all his brothers, all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, came to him and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the


Then all his brothers, all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, came to him and ate bread with him in his house. They comforted him, and consoled him concerning all the


Then all his brothers, all his sisters, and all those who had been of his acquaintance before, came to him and ate bread with him in his house. They c...


And all his brethren, and all his sisters, and all that knew him before, came to him; and they ate bread with him in his house, and they moved their head upon him; and they comforted him on all the ev


And come unto him do all his brethren, and all his sisters, and all his former acquaintances, and they eat bread with him in his house, and bemoan him, and comfort him concerning all the evil that JEH


Deberíamos tomar en todo momento en cuenta el versículo Job, 42:11 de La Sagrada Biblia con el propósito de reflexionar sobre él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba decirnos Dios Padre con el versículo Job, 42:11? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos aprendido gracias al versículo Job, 42:11 de Las Sagradas Escrituras?

Hacer un análisis profundo en torno a lo que se refiere el versículo Job, 42:11 nos supone una ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa razón es aconsejable servirse del versículo Job, 42:11 todas y cada una de las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la paz a nuestros corazones.