And every oblation of thy meal-offering shalt thou season with salt; neither shalt thou suffer the salt of the covenant of thy God to be lacking from thy meal-offering: with all thine oblations thou s
You shall season every grain offering with salt so that the salt (preservation) of the covenant of your God will not be missing from your grain offering. You shall offer salt with all your offerings.
Every cereal offering you shall season with salt [symbol of preservation]; neither shall you allow the salt of the covenant of your God to be lacking from your cereal offering; with all your offerings
Whatever sacrifice you will offer, you shall season it with salt; neither shall you take away the salt of the covenant of your God from your sacrifice. In all your oblations, you shall offer salt.
You are to season each of your grain offerings with salt; you must not omit from your grain offering the salt of the covenant with your God. You are to present salt with each of your offerings.
You must season all your grain offerings with salt. Do not omit the salt of your God’s covenant from your grain offering. You must offer salt with all your offerings.
You are to season every grain offering of yours with salt — do not omit from your grain offering the salt of the covenant with your God, but offer salt with all your offerings.
Salt is offered when you make an agreement with me, so sprinkle salt on these sacrifices.
Salt is offered when you make an agreement with me, so sprinkle salt on these sacrifices.
Salt is offered when you make an agreement with me, so sprinkle salt on these sacrifices.
And every offering of thine oblation shalt thou season with salt; neither shalt thou suffer the salt of the covenant of thy God to be lacking from thine oblation: with all thine offerings thou shalt o
Whatsoever sacrifice thou offerest, thou shalt season it with salt: neither shalt thou take away the salt of the covenant of thy God from thy sacrifice. In all thy oblations thou shalt offer salt.
A person must put salt in all his gifts of grain. Salt is a mark of God's promise to Israel's people.
You shall season all your grain offerings with salt. You shall not let the salt of the covenant with your God be missing from your grain offering; with all your offerings you shall offer salt.
And you shall season each of your grain offerings with salt. You must not leave the salt of the covenant of your God out of your grain offering; you are to add salt to each of your offerings.
All of your grain offerings are to be seasoned with salt. Don't leave the salt of God's agreement out of your grain offering. Add salt to all of your offerings.
Also put salt on each of your grain offerings. The salt of God’s promise must never be left out of your grain offerings. Put salt on all your offerings.
(All the meate offrings also shalt thou season with salt, neither shalt thou suffer the salt of the couenant of thy God to be lacking from thy meate offring, but vpon all thine oblations thou shalt of
Put salt on every grain offering, because salt represents the covenant between you and God. (You must put salt on all your offerings.)
Put salt on every grain offering, because salt represents the covenant between you and God. (You must put salt on all your offerings.)
Put salt on every grain offering, because salt represents the covenant between you and God. (You must put salt on all your offerings.)
You are to season each of your grain offerings with salt; you must not omit from your grain offering the salt of the covenant with your God. You are to present salt with each of your offerings.
And every oblation of thy meat offering shalt thou season with salt; neither shalt thou suffer the salt of the covenant of thy God to be lacking from thy meat offering: with all thine offerings thou s
And every oblation of thy meat offering shalt thou season with salt; neither shalt thou suffer the salt of the covenant of thy God to be lacking from thy meat offering: with all thine offerings thou s
Every grain offering of yours, moreover, you shall season with salt, so that the salt of the covenant of your God shall not be lacking from your grain offering; with all your offerings you shall bring
Also all of your grain offerings you must season with salt; you must not omit the salt of your God’s covenant from your offering.
You shall season all your grain offerings with salt. You shall not fail to use the salt of the covenant of your God on your grain offering. With all your offerings you shall offer salt.
Every grain offering of yours, moreover, you shall season with salt, so that the salt of the covenant of your God will not be lacking from your grain offering; with all your offerings you shall offer
Every grain offering of yours, moreover, you shall season with salt, so that the salt of the covenant of your God shall not be lacking from your grain offering; with all your offerings you shall offer
You must also put salt on all your grain offerings. Salt stands for your agreement with God that will last forever; do not leave it out of your grain offering. You must add salt to all your offerings.
Moreover, you must season every one of your grain offerings with salt; you must not allow the salt of the covenant of your God to be missing from your grain offering – on every one of your grain offer
Put salt on all your grain offerings. Salt stands for the lasting covenant between you and your God. So do not leave it out of your grain offerings. Add salt to all your offerings.
Season all your grain offerings with salt. Do not leave the salt of the covenant of your God out of your grain offerings; add salt to all your offerings.
Season all your grain offerings with salt. Do not leave the salt of the covenant of your God out of your grain offerings; add salt to all your offerings.
And every offering of your grain offering you shall season with salt; you shall not allow the salt of the covenant of your God to be lacking from your grain offering. With all your offerings you shall
Season all your grain offerings with salt to remind you of God’s eternal covenant. Never forget to add salt to your grain offerings.
You shall not omit from your grain offerings the salt of the covenant with your God; with all your offerings you shall offer salt.
You shall not omit from your grain offerings the salt of the covenant with your God; with all your offerings you shall offer salt.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
“All the Grain-Offerings that you present to GOD must be made without yeast; you must never burn any yeast or honey as a Fire-Gift to GOD. You may offer them to GOD as an offering of firstfruits but n
‘And season with salt every offering of your grain offering, and do not allow the salt of the covenant of your Elohim to be lacking from your grain offering. With all your offerings you bring salt.
Also you are to season with salt every sacrifice of your grain offering. You are never to allow the salt of the covenant of your God to be lacking fro...
Every offering of your meal offering you shall season with salt. You shall not allow the salt of the covenant of your God to be lacking from your meal offering. With all your offerings you shall offer
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
Every offering of your meal offering you shall season with salt. You shall not allow the salt of the covenant of your God to be lacking from your meal...
Every offering of your meal offering you shall season with salt. You shall not allow the salt of the covenant of your God to be lacking from your meal offering. With all your offerings you shall offer
Whatever thing of sacrifice thou shalt offer, thou shalt make it savory with salt, neither thou shalt take away the salt of the bond of peace of thy G...
And every offering — thy present — with salt thou dost season, and thou dost not let the salt of the covenant of thy God cease from thy present; with all thine offerings thou dost bring near salt.
El versiculo Leviticus, 2:13 de La Sagrada Biblia consiste en algo que es conveniente tomar continuamente en consideración de tal forma que podamos hacer una reflexión sobre él.Seguramente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué pretendía proponernos Dios con el versículo Leviticus, 2:13? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana seremos capaces de aplicar lo que hemos aprendido gracias al versículo Leviticus, 2:13 de La Sagrada Biblia?
Discurrir y recapacitar en torno a lo que se refiere el versículo Leviticus, 2:13 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es útil servirse del versículo Leviticus, 2:13 cuando creamos que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber qué pasos dar o para traer paz a nuestros corazones.