<

Nehemiah, 12:18

>

Nehemiah, 12:18

of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan


of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan


Of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan


of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan


Shammua of Bilgah


of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan


of Bilgai, Shamua; of Sh’ma‘yah, Y’honatan


Shammua of Bilgah, Jehonathan of Shemaiah


Shammua of Bilgah, Jehonathan of Shemaiah


Shammua of Bilgah, Jehonathan of Shemaiah


of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan


Of Belga, Sammua of Semaia, Jonathan


Shammua was the leader of Bilgah's clan. Jehonathan was the leader of Shemaiah's clan.


of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan


of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jonathan


of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan


from Bilgah, Shammua; from Shemaiah, Jehonathan


Vnder Bilgah, Shammua, vnder Shemaiah, Iehonathan


When Joiakim was High Priest, the following priests were the heads of the priestly clans




When Joiakim was High Priest, the following priests were the heads of the priestly clans


When Joiakim was High Priest, the following priests were the heads of the priestly clans


Shammua of Bilgah



Shammua was over Bilgah’s family. Jehonathan was over Shemaiah’s family.



of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan



of Bilgah, Shammu´a; of Shemai´ah, Jehon´athan


of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan


of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan


of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan



of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan


of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan


Shammua, from Bilgah’s family; Jehonathan, from Shemaiah’s family


of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan


Shammua was from Bilgah’s family. Jehonathan was from Shemaiah’s family.


of Bilgah’s, Shammua; of Shemaiah’s, Jehonathan


of Bilgah’s, Shammua; of Shemaiah’s, Jehonathan


of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan


Shammua was leader of the family of Bilgah. Jehonathan was leader of the family of Shemaiah.


Of Bilgah [cheerfulness], Shamua [Renowned]; of Sh’may’yah [Yehovah hears], Y’honatan [Yehovah has given]


of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan


of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


of Bilgah, Shammu-a; of Shemaiah, Jehonathan


of Bilgah, Shammu-a; of Shemaiah, Jehonathan


of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad



During the time of Joiakim, these were the heads of the priestly families: of the family of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah; of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan; of Malluch, Jonathan; of


Of Bilgah, Shammua; of Shema'yah, Yehonatan


of Bilgah, Shammua; of Shemayah, Yehonathan


Shammua for Bilgah, Jehonathan for Shemaiah


of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan


of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan


of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan


of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan


of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan


of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan


El versiculo Nehemiah, 12:18 de La Sagrada Biblia consiste en algo que deberíamos tener constantemente presente con el fin de hacer una reflexión acerca de él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de manifestarnos el Señor con el versículo Nehemiah, 12:18? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que podemos hacer valer aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Nehemiah, 12:18 de la Santa Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo Nehemiah, 12:18 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es conveniente apoyarse en el versículo Nehemiah, 12:18 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe para saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.