<

Numbers, 25:4

>

Numbers, 25:4

And Jehovah said unto Moses, Take all the chiefs of the people, and hang them up unto Jehovah before the sun, that the fierce anger of Jehovah may turn away from Israel.


The LORD said to Moses, “Take all the leaders of the people [who have committed sin with the Moabites], and execute them in broad daylight before the LORD, so that the fierce anger of the LORD may tur


And the Lord said to Moses, Take all the leaders or chiefs of the people, and hang them before the Lord in the sun [after killing them], that the fierce anger of the Lord may turn away from Israel.


said to Moses, "Take all the leaders of the people, and hang them on gallows against the sun, so that my fury may be averted from Israel."


The LORD said to Moses, “Take all the leaders of the people and execute them in broad daylight before the LORD so that his burning anger may turn away from Israel.”


The LORD said to Moses: Take all the leaders of the people and kill them on behalf of the LORD in broad daylight, so that the LORD’s anger turns away from Israel.


ADONAI said to Moshe, “Take all the chiefs of the people, and hang them facing the sun before ADONAI, so that the raging fury of ADONAI will turn away from Isra’el.”


So he said to Moses, “Take the Israelite leaders who are responsible for this and have them killed in front of my sacred tent where everyone can see. Maybe then I will stop being angry with the Israel


So he said to Moses, “Take the Israelite leaders who are responsible for this and have them killed in front of my sacred tent where everyone can see. Perhaps then I will stop being angry with the Isra


So he said to Moses, “Take the Israelite leaders who are responsible for this and have them killed in front of my sacred tent where everyone can see. Maybe then I will stop being angry with the Israel


And Jehovah said to Moses, Take all the heads of the people, and hang them up to Jehovah before the sun, that the fierce anger of Jehovah may be turned away from Israel.


Said to Moses: Take all the princes of the people, and hang them up on gibbets against the sun: that my fury may be turned away from Israel.


The LORD said to Moses, ‘Take hold of all the leaders of these people. Hang them up during the day so that they die and people see them. Do what I tell you, so that I will no longer be angry against t


And the LORD said to Moses, “Take all the chiefs of the people and hang them in the sun before the LORD, that the fierce anger of the LORD may turn away from Israel.”


Then the LORD said to Moses, “Take all the leaders of the people and execute them in broad daylight before the said to Moses, “Take all the leaders of the people and execute them in broad daylight bef


The Lord told Moses, “Arrest all the Israelite leaders and kill them before the Lord where everyone can see in order to turn the Lord's furious anger away from the people.”


The LORD said to Moses, “Take all the leaders of the people, and execute them in broad daylight in the LORD’s presence. This will turn the LORD’s anger away from Israel.”


And the Lord sayde vnto Moses, Take all the heades of the people, and hang them vp before the Lord against ye sunne, that the indignation of the Lords wrath may be turned from Israel.


and said to Moses, “Take all the leaders of Israel and, in obedience to me, execute them in broad daylight, and then I will no longer be angry with the people.”




and said to Moses, “Take all the leaders of Israel and, in obedience to me, execute them in broad daylight, and then I will no longer be angry with the people.”


and said to Moses, “Take all the leaders of Israel and, in obedience to me, execute them in broad daylight, and then I will no longer be angry with the people.”


The LORD said to Moses, “Take all the leaders of the people and execute them in broad daylight before the LORD so that His burning anger may turn away from Israel.”





And the LORD said unto Moses, Take all the heads of the people, and hang them up before the LORD against the sun, that the fierce anger of the LORD may be turned away from Israel.



And the LORD said unto Moses, Take all the heads of the people, and hang them up before the LORD against the sun, that the fierce anger of the LORD may be turned away from Israel.


And Yahweh said to Moses, “Take all who are the heads of the people and execute them in broad daylight before Yahweh, so that the burning anger of Yahweh may turn away from Israel.”


Yahweh said to Moses, “Take all the leaders of the people and kill them before the sun, so the fierce anger of Yahweh will turn from Israel.”


The LORD said to Moses, “Take all the chiefs of the people and hang them before the LORD in the sun, that the fierce anger of the LORD turn from Israel.”



And the LORD said to Moses, “Take all the leaders of the people and execute them in broad daylight before the LORD, so that the fierce anger of the LORD may turn away from Israel.”


The LORD said to Moses, “Take all the leaders of the people and execute them in broad daylight before the LORD, so that the fierce anger of the LORD may turn away from Israel.”


The LORD said to Moses, “Get all the leaders of the people and kill them in open daylight in the presence of the LORD. Then the LORD will not be angry with the people of Israel.”


The LORD said to Moses, “Arrest all the leaders of the people, and hang them up before the LORD in broad daylight, so that the fierce anger of the LORD may be turned away from Israel.”


The LORD said to Moses, “Take all the leaders of these people. Kill them. Put their dead bodies out in the open. I want to see you do it in the middle of the day. Then I will not be angry with Israel.


The LORD said to Moses, “Take all the leaders of these people, kill them and expose them in broad daylight before the LORD, so that the LORD’s fierce anger may turn away from Israel.”


The LORD said to Moses, ‘Take all the leaders of these people, kill them and expose them in broad daylight before the LORD, so that the LORD’s fierce anger may turn away from Israel.’


Then the LORD said to Moses, “Take all the leaders of the people and hang the offenders before the LORD, out in the sun, that the fierce anger of the LORD may turn away from Israel.”


The LORD issued the following command to Moses: “Seize all the ringleaders and execute them before the LORD in broad daylight, so his fierce anger will turn away from the people of Israel.”



The LORD said to Moses, “Take all the chiefs of the people, and impale them in the sun before the LORD, in order that the fierce anger of the LORD may turn away from Israel.”


The LORD said to Moses, “Take all the chiefs of the people, and impale them in the sun before the LORD, in order that the fierce anger of the LORD may turn away from Israel.”


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


and the LORD said to Moses, “Take all the chiefs of the people, and hang them in the sun before the LORD, that the fierce anger of the LORD may turn away from Israel.”


and the LORD said to Moses, “Take all the chiefs of the people, and hang them in the sun before the LORD, that the fierce anger of the LORD may turn away from Israel.”



In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


GOD said to Moses, “Take all the leaders of Israel and kill them by hanging, leaving them publicly exposed in order to turn GOD’s anger away from Israel.”



And יהוה said to Mosheh, “Take all the leaders of the people and hang them up before יהוה, before the sun, so that the burning displeasure of יהוה turns away from Yisra’ĕl.”


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


The LORD said to Moses, “Take all the chiefs of the people, and hang them up to the LORD before the sun, that the fierce anger of the LORD may turn away from Israel.”


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


The LORD said to Moses, “Take all the chiefs of the people, and hang them up to the LORD before the sun, that the fierce anger of the LORD may turn away from Israel.”


and said to Moses, Take thou all the princes of the people, and hang them against the sun in gibbets, that my strong vengeance be turned away from Israel.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...


Es aconsejable tomar continuamente en cuenta el versículo Numbers, 25:4 de los Textos Sagrados que componen la Biblia de tal forma que podamos meditar en torno a él.Tal vez sería bueno preguntarse ¿Qué pretendía decirnos Dios con el versículo Numbers, 25:4? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que aprendemos gracias al versículo Numbers, 25:4 de La Biblia?

Hacer un análisis profundo sobre el versículo Numbers, 25:4 nos es de gran ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es oportuno recurrir al versículo Numbers, 25:4 en todas aquellas ocasiones en que nos pueda servir de guía para saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.