And the name of Amram’s wife was Jochebed, the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt: and she bare unto Amram Aaron and Moses, and Miriam their sister.
The name of Amram’s wife was Jochebed, the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt; and to Amram she bore Aaron, Moses, and Miriam their sister.
Amram's wife was Jochebed daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt; and she bore to Amram Aaron, Moses, and Miriam their sister.
who had a wife, Jochebed, the daughter of Levi, who was born to him in Egypt. She bore, to her husband Amram: sons, Aaron and Moses, as well as their sister, Miriam.
The name of Amram’s wife was Jochebed, a descendant of Levi, born to Levi in Egypt. She bore to Amram: Aaron, Moses, and their sister Miriam.
The name of Amram’s wife was Jochebed, Levi’s daughter, who was born to Levi in Egypt. She gave birth for Amram to Aaron, Moses, and Miriam their sister.
The name of ‘Amram’s wife was Yokheved the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt; and she bore to ‘Amram Aharon, Moshe and their sister Miryam.
the husband of Levi's daughter Jochebed, who was born in Egypt. Amram and Jochebed's three children were Aaron, Moses, and Miriam.
the husband of Levi's daughter Jochebed, who was born in Egypt. Amram and Jochebed's three children were Aaron, Moses, and Miriam.
the husband of Levi's daughter Jochebed, who was born in Egypt. Amram and Jochebed's three children were Aaron, Moses, and Miriam.
And the name of Amram's wife was Jochebed, the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt; and she bore to Amram Aaron and Moses, and Miriam their sister.
Who had to wife Jochabed the daughter of Levi, who was born to him in Egypt. She bore to her husband Amram sons, Aaron and Moses, and Mary their sister.
The name of Amram's wife was Jochebed. She was a descendant of Levi, and she was born in Egypt. Amram and Jochebed were the parents of Moses and Aaron, and their sister Miriam.
The name of Amram’s wife was Jochebed the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt. And she bore to Amram Aaron and Moses and Miriam their sister.
and Amram’s wife was named Jochebed. She was also a daughter of Levi, born to Levi in Egypt. To Amram she bore Aaron, Moses, and their sister Miriam.
and the name of Amram's wife was Jochebed. She was a descendant of Levi, born while the Levites were in Egypt. She had children with Amram: Aaron, Moses, and their sister Miriam.
The name of Amram’s wife was Jochebed, a descendant of Levi, who was born in Egypt. She gave birth to Amram’s children: Aaron, Moses, and their sister Miriam.
And Amrams wife was called Iochebed the daughter of Leui, which was borne vnto Leui in Egypt: and she bare vnto Amram Aaron, and Moses, and Miriam their sister.
who was married to Levi's daughter Jochebed, who was born in Egypt. She bore Amram two sons, Aaron and Moses, and a daughter, Miriam.
who was married to Levi's daughter Jochebed, who was born in Egypt. She bore Amram two sons, Aaron and Moses, and a daughter, Miriam.
who was married to Levi's daughter Jochebed, who was born in Egypt. She bore Amram two sons, Aaron and Moses, and a daughter, Miriam.
who was married to Levi's daughter Jochebed, who was born in Egypt. She bore Amram two sons, Aaron and Moses, and a daughter, Miriam.
The name of Amram’s wife was Jochebed, a descendant of Levi, born to Levi in Egypt. She bore to Amram: Aaron, Moses, and their sister Miriam.
Amram’s wife was named Jochebed. She was also from the tribe of Levi. She was born in Egypt. Amram and Jochebed had two sons, Aaron and Moses. They also had a daughter, Miriam.
Amram’s wife was named Jochebed. She was from the tribe of Levi. She was born in Egypt. She and Amram had two sons, Aaron and Moses, and their sister Miriam.
And the name of Amram's wife was Jochebed, the daughter of Levi, whom her mother bare to Levi in Egypt: and she bare unto Amram Aaron and Moses, and Miriam their sister.
And the name of Amram's wife was Joch´ebed, the daughter of Levi, whom her mother bare to Levi in Egypt: and she bare unto Amram, Aaron and Moses, and Miriam their sister.
And the name of Amram’s wife was Jochebed, the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt; and she bore to Amram: Aaron and Moses and their sister Miriam.
The name of the wife of Amram was Jochebed, the daughter of Levi, whose mother bore her for Levi in Egypt; she bore to Amram: Aaron and Moses and their sister Miriam.
And the name of the wife of Amram was Jochebed, the daughter of Levi, whom her mother bore to Levi in Egypt, and she bore to Amram Aaron and Moses and Miriam their sister.
And the name of Amram’s wife was Jochebed, the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt; and she bore to Amram Aaron and Moses, and their sister Miriam.
The name of Amram’s wife was Jochebed, the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt; and she bore to Amram: Aaron and Moses and their sister Miriam.
whose wife was named Jochebed. She was from the tribe of Levi and she was born in Egypt. She and Amram had two sons, Aaron and Moses, and their sister Miriam.
Now the name of Amram’s wife was Jochebed, daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt. And to Amram she bore Aaron, Moses, and Miriam their sister.
The name of Amram’s wife was Jochebed. She was from the family line of Levi. She was born to the Levites in Egypt. Aaron, Moses and their sister Miriam were born in the family line of Amram and Jocheb
the name of Amram’s wife was Jochebed, a descendant of Levi, who was born to the Levites in Egypt. To Amram she bore Aaron, Moses and their sister Miriam.
the name of Amram’s wife was Jochebed, a descendant of Levi, who was born to the Levites in Egypt. To Amram she bore Aaron, Moses and their sister Miriam.
The name of Amram’s wife was Jochebed the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt; and to Amram she bore Aaron and Moses and their sister Miriam.
and Amram’s wife was named Jochebed. She also was a descendant of Levi, born among the Levites in the land of Egypt. Amram and Jochebed became the parents of Aaron, Moses, and their sister, Miriam.
And the name of ‘Amram [exalted people]’s wife [was] Yokheved [Jehovah is Glory], the daughter of Levi (Levite) [Adhesion, Joiner], whom [her mother] bore to Levi (Levite) [Adhesion, Joiner] in Mitzra
The name of Amram's wife was Jochebed daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt; and she bore to Amram: Aaron, Moses, and their sister Miriam.
The name of Amram's wife was Jochebed daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt; and she bore to Amram: Aaron, Moses, and their sister Miriam.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
The name of Amram's wife was Jochebed the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt; and she bore to Amram Aaron and Moses and Miriam their sister.
The name of Amram's wife was Jochebed the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt; and she bore to Amram Aaron and Moses and Miriam their sister.
And the name of Amram's wife was Jochebed, the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt: and she bare unto Amram Aaron and Moses, and Miriam their sister.
And the name of Amram's wife was Jochebed, the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt: and she bare unto Amram Aaron and Moses, and Miriam their sister.
Kohath was the father of Amram. Amram’s wife was Jochebed, a descendant of Levi, born into the Levite family during the Egyptian years. Jochebed bore Aaron, Moses, and their sister Miriam to Amram. Aa
And the shem eshet Amram was Yocheved Bat Levi, who was born to Levi in Mitzrayim: and she bore unto Amram Aharon and Moshe, and Miryam their achot.
And the name of Amram’s wife was Yoḵeḇeḏ the daughter of Lĕwi, who was born to Lĕwi in Mitsrayim. And to Amram she bore Aharon and Mosheh and their sister Miryam.
Amram’s wife’s name was Jochebed daughter of Levi, who was born to the Levites in Egypt. She gave birth for Amram, Aaron and Moses, as well as Miriam their sister.
The name of Amram’s wife was Jochebed, the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt. She bore to Amram Aaron and Moses, and Miriam their sister.
The name of Amram’s wife was Jochebed, the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt. She bore to Amram Aaron and Moses, and Miriam their sister.
The name of Amram’s wife was Jochebed, the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt. She bore to Amram Aaron and Moses, and Miriam their sister.
The name of Amram’s wife was Jochebed, the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt. She bore to Amram Aaron and Moses, and Miriam their sister.
which had a wife, Jochebed, the daughter of Levi, which daughter was born to him in Egypt. This Jochebed engendered to her husband Amram, sons, Aaron and Moses, and Marie, the sister of them.
and the name of Amram's wife is Jochebed, daughter of Levi, whom [one] hath born to Levi in Egypt; and she beareth to Amram Aaron, and Moses, and Miriam their sister.
El versiculo Numbers, 26:59 de La Biblia es algo que nos conviene tomar continuamente en cuenta con el fin de meditar en torno a él.Probablemente sería bueno preguntarse ¿Qué quiso manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Numbers, 26:59? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que seremos capaces de aprovechar lo que hemos aprendido gracias al versículo Numbers, 26:59 de la Santa Biblia?
Meditar sobre el versículo Numbers, 26:59 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por eso es oportuno servirse del versículo Numbers, 26:59 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe y así saber qué pasos dar o para traer el sosiego a nuestros corazones.