There is that scattereth, and increaseth yet more; And there is that withholdeth more than is meet, but it tendeth only to want.
There is the one who [generously] scatters [abroad], and yet increases all the more; And there is the one who withholds what is justly due, but it results only in want and poverty.
There are those who [generously] scatter abroad, and yet increase more; there are those who withhold more than is fitting or what is justly due, but it results only in want.
Some distribute their own goods, and they become wealthier. Others seize what is not their own, and they are always in need.
One person gives freely, yet gains more; another withholds what is right, only to become poor.
Those who give generously receive more, but those who are stingy with what is appropriate will grow needy.
Some give freely and still get richer, while others are stingy but grow still poorer.
Sometimes you can become rich by being generous or poor by being greedy.
Sometimes you can become rich by being generous or poor by being greedy.
Sometimes you can become rich by being generous or poor by being greedy.
There is that scattereth, and yet increaseth; and there is that withholdeth more than is right, but it tendeth only to want.
Some distribute their own goods, and grow richer: others take away what is not their own, and are always in want.
Somebody may share his things with other people, but he still becomes richer. Somebody else may keep the things that he should give to others, but he still becomes poor.
One gives freely, yet grows all the richer; another withholds what he should give, and only suffers want.
One gives freely, yet gains even more; another withholds what is right, only to become poor.
If you give generously you receive more, but if you keep back what you should give, you end up poor.
One person spends freely and yet grows richer, while another holds back what he owes and yet grows poorer.
There is that scattereth, and is more increased: but hee that spareth more then is right, surely commeth to pouertie.
Some people spend their money freely and still grow richer. Others are cautious, and yet grow poorer.
Some people spend their money freely and still grow richer. Others are cautious, and yet grow poorer.
Some people spend their money freely and still grow richer. Others are cautious, and yet grow poorer.
One person gives freely, yet gains more; another withholds what is right, only to become poor.
There is that scattereth, and yet increaseth; And there is that withholdeth more than is meet, but it tendeth to poverty.
There is that scattereth, and yet increaseth; and there is that withholdeth more than is meet, but it tendeth to poverty.
There is one who scatters, and yet increases all the more, And there is one who holds back what is rightly due, and yet results only in want.
There is one who gives yet grows richer, but he who withholds what is right only finds need.
There is one who scatters, yet increases; and there is one who withholds more than is right, but it leads to poverty.
There is one who scatters, and yet increases all the more, And there is one who withholds what is justly due, and yet it results only in poverty.
There is one who scatters, and yet increases all the more, And there is one who withholds what is justly due, and yet it results only in want.
Some people give much but get back even more. Others don’t give what they should and end up poor.
One person is generous and yet grows more wealthy, but another withholds more than he should and comes to poverty.
One person gives freely but gets even richer. Another person doesn’t give what they should but gets even poorer.
One person gives freely, yet gains even more; another withholds unduly, but comes to poverty.
One person gives freely, yet gains even more; another withholds unduly, but comes to poverty.
There is one who scatters, yet increases more; And there is one who withholds more than is right, But it leads to poverty.
Give freely and become more wealthy; be stingy and lose everything.
Some give freely, yet grow all the richer; others withhold what is due, and only suffer want.
Some give freely, yet grow all the richer; others withhold what is due, and only suffer want.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
One man gives freely, yet grows all the richer; another withholds what he should give, and only suffers want.
One man gives freely, yet grows all the richer; another withholds what he should give, and only suffers want.
There is that scattereth, and increaseth yet more; And there is that withholdeth more than is meet, but it tendeth only to want.
There is that scattereth, and increaseth yet more; And there is that withholdeth more than is meet, but it tendeth only to want.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
The world of the generous gets larger and larger; the world of the stingy gets smaller and smaller.
There is one who scatters, yet increases more. And one who withholds more than is right, But it comes to poverty.
One gives freely, yet gains even more. Another withholds unjustly, and comes to poverty.
There is one who scatters, and increases yet more. There is one who withholds more than is appropriate, but gains poverty.
There is one who scatters, and increases yet more. There is one who withholds more than is appropriate, but gains poverty.
There is one who scatters, and increases yet more. There is one who withholds more than is appropriate, but gains poverty.
There is one who scatters, and increases yet more. There is one who withholds more than is appropriate, but gains poverty.
Some men part their own things, and be made richer; other men ravish things, that be not theirs, and they be ever in neediness.
There is who is scattering, and yet is increased, And who is keeping back from uprightness, only to want.
Es preciso tener en todo momento presente el versículo Proverbs, 11:24 de La Sagrada Biblia con el fin de analizarlo y pensar en torno a él.Quizás sería acertado cuestionarse ¿Qué intentaba manifestarnos Dios con el versículo Proverbs, 11:24? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de recurrir a lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Proverbs, 11:24 de la Santa Biblia?
Reflexionar sobre el versículo Proverbs, 11:24 es un gran aporte que nos permite a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, esa es la cuestión por la cual es conveniente recurrir al versículo Proverbs, 11:24 cada vez que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestro espíritu.