Jehovah executeth righteous acts, And judgments for all that are oppressed.
The LORD executes righteousness And justice for all the oppressed.
The Lord executes righteousness and justice [not for me only, but] for all who are oppressed.
The abyss, like a garment, is its clothing. The waters will remain standing above the mountains.
The LORD executes acts of righteousness and justice for all the oppressed.
The LORD works righteousness; does justice for all who are oppressed.
ADONAI brings vindication and justice to all who are oppressed.
For all who are mistreated, the LORD brings justice.
For all who are ill-treated, the LORD brings justice.
For all who are mistreated, the LORD brings justice.
Jehovah executeth righteousness and justice for all that are oppressed.
The deep like a garment is its clothing: above the mountains shall the waters stand.
The LORD does what is right and fair. He helps poor people who suffer.
The LORD works righteousness and justice for all who are oppressed.
The LORD executes righteousness and justice for all the oppressed.
The Lord does what is right, and vindicates those who are exploited.
The LORD does what is right and fair for all who are oppressed.
The Lord executeth righteousnes and iudgement to all that are oppressed.
The LORD judges in favour of the oppressed and gives them their rights.
The LORD judges in favor of the oppressed and gives them their rights.
The LORD judges in favor of the oppressed and gives them their rights.
The LORD executes acts of righteousness and justice for all the oppressed.
The LORD executeth righteousness and judgment For all that are oppressed.
The LORD executeth righteousness and judgment for all that are oppressed.
¶Yahweh performs righteous deeds And judgments for all who are oppressed.
Yahweh does deeds of justice and judgments for all who are oppressed
The LORD does righteousness and justice for all who are oppressed.
¶The LORD performs righteous deeds And judgments for all who are oppressed.
The LORD performs righteous deeds And judgments for all who are oppressed.
The LORD does what is right and fair for all who are wronged by others.
The LORD does what is fair, and executes justice for all the oppressed.
The LORD does what is right and fair for all who are treated badly.
The LORD works righteousness and justice for all the oppressed.
The LORD works righteousness and justice for all the oppressed.
The LORD executes righteousness And justice for all who are oppressed.
The LORD gives righteousness and justice to all who are treated unfairly.
The LORD works vindication and justice for all who are oppressed.
The LORD works vindication and justice for all who are oppressed.
The LORD works vindication and justice for all who are oppressed.
The LORD works vindication and justice for all who are oppressed.
The LORD executeth righteous acts, And judgements for all that are oppressed.
The LORD executeth righteous acts, And judgements for all that are oppressed.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
GOD makes everything come out right; he puts victims back on their feet. He showed Moses how he went about his work, opened up his plans to all Israel. GOD is sheer mercy and grace; not easily angered
יהוה is doing righteousness And right-ruling for all the oppressed.
ADONAI executes justice— judgments for all who are oppressed.
The LORD executes righteous acts, and justice for all who are oppressed.
Yahweh executes righteous acts, and justice for all who are oppressed.
The LORD executes righteous acts, and justice for all who are oppressed.
The LORD executes righteous acts, and justice for all who are oppressed.
The Lord doing mercies; and doom, to all men suffering wrong.
JEHOVAH is doing righteousness and judgments For all the oppressed.
Es muy recomendable tomar continuamente en cuenta el versículo Psalms, 103:6 de La Santa Biblia de manera que podamos meditar sobre él.Tal vez deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué quiso decirnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Psalms, 103:6? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos aprendido gracias al versículo Psalms, 103:6 de La Sagrada Biblia?
Discurrir y recapacitar en relación con el versículo Psalms, 103:6 nos ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es útil apoyarse en el versículo Psalms, 103:6 cada vez que nos pueda servir de guía y así saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestro espíritu.