<

Psalms, 129:2

>

Psalms, 129:2

Many a time have they afflicted me from my youth up: Yet they have not prevailed against me.


“Many times they have persecuted me from my youth, Yet they have not prevailed against me.


Many a time and much have they afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me.


O Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my supplication.


since my youth they have often attacked me, but they have not prevailed against me.


from youth people have constantly attacked me— but they haven’t beaten me!


since I was young they have often attacked me, but they haven’t overcome me.


“Since the time I was young, enemies have often attacked! But they have not defeated me


“Since the time I was young, enemies have often attacked! But they have not defeated me


“Since the time I was young, enemies have often attacked! But they have not defeated me


Many a time have they afflicted me from my youth; yet they have not prevailed against me.


Lord, hear my voice. Let thy ears be attentive to the voice of my supplication.


‘They have often attacked me since I was young, but they have not won against me.


“Greatly have they afflicted me from my youth, yet they have not prevailed against me.


many a time they have persecuted me from my youth, but they have not prevailed against me.


Many enemies have attacked from the time I was young, but they never defeated me.


“From the time I was young, people have attacked me, but they have never overpowered me.


They haue often times afflicted me from my youth: but they could not preuaile against me.


“Ever since I was young, my enemies have persecuted me cruelly, but they have not overcome me.




“Ever since I was young, my enemies have persecuted me cruelly, but they have not overcome me.


“Ever since I was young, my enemies have persecuted me cruelly, but they have not overcome me.


Since my youth they have often attacked me, but they have not prevailed against me.



They have treated me badly all my life. But they have not defeated me.



Many a time have they afflicted me from my youth: Yet they have not prevailed against me.



Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.


“Many times they have assailed me from my youth up; Yet they have not prevailed against me.


“Too often they have attacked me from my youth, yet they have not prevailed against me.


“often they have afflicted me from my youth, yet they have not prevailed againstme.



“Many times they have attacked me from my youth up; Yet they have not prevailed against me.


“Many times they have persecuted me from my youth up; Yet they have not prevailed against me.


They have treated me badly all my life, but they have not defeated me.


“Since my youth they have often attacked me, but they have not defeated me.


My enemies have treated me badly ever since I was a young nation. But they haven’t won the battle.


“they have greatly oppressed me from my youth, but they have not gained the victory over me.


‘they have greatly oppressed me from my youth, but they have not gained the victory over me.


“Many a time they have afflicted me from my youth; Yet they have not prevailed against me.


From my earliest youth my enemies have persecuted me, but they have never defeated me.



“often have they attacked me from my youth, yet they have not prevailed against me.


“often have they attacked me from my youth, yet they have not prevailed against me.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


“Sorely have they afflicted me from my youth, yet they have not prevailed against me.


“Sorely have they afflicted me from my youth, yet they have not prevailed against me.


Many a time have they afflicted me from my youth up: Yet they have not prevailed against me.


Many a time have they afflicted me from my youth up: Yet they have not prevailed against me.



“They’ve kicked me around ever since I was young” —this is how Israel tells it— “They’ve kicked me around ever since I was young, but they never could keep me down. Their plowmen plowed long furrows u



“Often they have distressed me from my youth, But they have not overcome me.


“How greatly they have been hostile to me, even from my youth. Yet they have not prevailed against me.


many times they have afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me.


many times they have afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me.


many times they have afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me.


many times they have afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me.


In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An


Often they distressed me from my youth, Yet they have not prevailed over me.


El versiculo Psalms, 129:2 de La Santa Biblia consiste en algo que es muy recomendable tomar continuamente en consideración de manera que podamos analizarlo y pensar acerca de él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía manifestarnos Dios Padre con el versículo Psalms, 129:2? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día seremos capaces de aplicar lo que hemos aprendido gracias al versículo Psalms, 129:2 de La Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo Psalms, 129:2 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por esa cuestión es útil apoyarse en el versículo Psalms, 129:2 todas las veces que nos pueda servir de guía para saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.