Praise ye Jehovah; for Jehovah is good: Sing praises unto his name; for it is pleasant.
Praise the LORD, for the LORD is good; Sing praises to His name, for it is gracious and lovely.
Praise the Lord! For the Lord is good; sing praises to His name, for He is gracious and lovely!
Confess to the Lord of lords, for his mercy is eternal.
Praise the LORD, for the LORD is good; sing praise to his name, for it is delightful.
praise the LORD, because the LORD is good! Sing praises to God’s name because it is beautiful!
praise Yah, for ADONAI is good; sing to his name, because it is pleasant.
come and shout praises. Praise the name of the LORD! He is kind and good.
come and shout praises. Praise the name of the LORD! He is kind and good.
come and shout praises. Praise the name of the LORD! He is kind and good.
Praise ye Jah; for Jehovah is good: sing psalms unto his name; for it is pleasant.
Praise ye the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.
The LORD is good, so praise him! His name is good and great, so praise him with songs!
Praise the LORD, for the LORD is good; sing to his name, for it is pleasant!
Hallelujah, for the LORD is good; sing praises to His name, for it is lovely.
Praise the Lord, for the Lord is good; sing praises to his character because it is wonderful!
Praise the LORD because he is good. Make music to praise his name because his name is beautiful.
Praise ye the Lord: for the Lord is good: sing praises vnto his Name: for it is a comely thing.
Praise the LORD, because he is good; sing praises to his name, because he is kind.
Praise the LORD, because he is good; sing praises to his name, because he is kind.
Praise the LORD, because he is good; sing praises to his name, because he is kind.
Praise Yahweh, for Yahweh is good; sing praise to His name, for it is delightful.
Praise the LORD, because he is good. Praise his name, because it brings such joy!
Praise the Lord, because he is good. Sing praises to him, because it is pleasant.
praise JAH; for the LORD is good; sing praises unto his name; for it is pleasant.
Praise the LORD; for the LORD is good: Sing praises unto his name; for it is pleasant.
praise the LORD; for the LORD is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.
praise the LORD; for the LORD is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.
Praise Yah, for Yahweh is good; Sing praises to His name, for it is lovely.
Praise Yah, for Yahweh is good. Sing praises concerning his name, for it is pleasant.
Praise the LORD, for the LORD is good; sing praises unto His name, for it is pleasant.
Praise the LORD, for the LORD is good; Sing praises to His name, for it is lovely.
Praise the LORD, for the LORD is good; Sing praises to His name, for it is lovely.
Praise the LORD, because he is good; sing praises to him, because it is pleasant.
Praise the LORD, for the LORD is good! Sing praises to his name, for it is pleasant!
Praise the LORD, because he is good. Sing praise to his name, because that is pleasant.
Praise the LORD, for the LORD is good; sing praise to his name, for that is pleasant.
Praise the LORD, for the LORD is good; sing praise to his name, for that is pleasant.
Praise the LORD, for the LORD is good; Sing praises to His name, for it is pleasant.
Praise the LORD, for the LORD is good; celebrate his lovely name with music.
Praise the LORD- Yah [Behold The Hand] (Messiah Pre-Incarnate) ; for the LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate] [is] good: sing praises unto his name; for [it is] pleasant.
Praise the LORD, for the LORD is good; sing to his name, for he is gracious.
Praise the LORD, for the LORD is good; sing to his name, for he is gracious.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Praise the LORD, for the LORD is good; sing to his name, for he is gracious!
Praise the LORD, for the LORD is good; sing to his name, for he is gracious!
Praise ye the LORD; for the LORD is good: Sing praises unto his name; for it is pleasant.
Praise ye the LORD; for the LORD is good: Sing praises unto his name; for it is pleasant.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth ap...
Hallelujah! Praise the name of GOD, praise the works of GOD. All you priests on duty in GOD’s temple, serving in the sacred halls of our God, Shout “H...
Praise Yah, for יהוה is good; Sing praises to His Name, for it is pleasant.
Praise ADONAI, for ADONAI is good. Sing praises to His Name, for it is delightful.
Praise the LORD, for the LORD is good. Sing praises to his name, for that is pleasant.
Praise Yah, for Yahweh is good. Sing praises to his name, for that is pleasant.
Praise the LORD, for the LORD is good. Sing praises to his name, for that is pleasant.
Praise the LORD, for the LORD is good. Sing praises to his name, for that is pleasant.
Praise ye the Lord, for the Lord is good; sing ye to his name, for it is sweet.
Praise ye Jah! for JEHOVAH [is] good, Sing praise to His name, for [it is] pleasant.
El versiculo Psalms, 135:3 de La Biblia consiste en algo que hay que tener siempre presente con el fin de meditar en torno a él. ¿Qué intentaba proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Psalms, 135:3? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que podemos recurrir a aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Psalms, 135:3 de Las Sagradas Escrituras?
Discurrir y recapacitar en relación con el versículo Psalms, 135:3 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la cuestión por la cual es aconsejable recurrir al versículo Psalms, 135:3 cada vez que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la paz a nuestros corazones.