Let Israel rejoice in him that made him: Let the children of Zion be joyful in their King.
Let Israel rejoice in their Maker; Let Zion’s children rejoice in their King.
Let Israel rejoice in Him, their Maker; let Zion's children triumph and be joyful in their King! [Zech. 9:9; Matt. 21:5.]
Let Israel rejoice in him who made them, and let the sons of Zion exult in their king.
Let Israel celebrate its Maker; let the children of Zion rejoice in their King.
Let Israel celebrate its maker; let Zion’s children rejoice in their king!
Let Isra’el rejoice in their maker, let Tziyon’s children take joy in their king.
People of Israel, rejoice because of your Creator. People of Zion, celebrate because of your King.
People of Israel, rejoice because of your Creator. People of Zion, celebrate because of your King.
People of Israel, rejoice because of your Creator. People of Zion, celebrate because of your King.
Let Israel rejoice in his Maker; let the sons of Zion be joyful in their King.
Let Israel rejoice in him that made him: and let the children of Sion be joyful in their king.
People of Israel, be very happy, because God made you. People of Zion, be very happy, because God is your king.
Let Israel be glad in his Maker; let the children of Zion rejoice in their King!
Let Israel rejoice in their Maker; let the children of Zion rejoice in their King.
Let Israel celebrate their Creator; let the people of Zion be happy in their King.
Let Israel find joy in their creator. Let the people of Zion rejoice over their king.
Let Israel reioyce in him that made him, and let ye children of Zion reioyce in their King.
Be glad, Israel, because of your Creator; rejoice, people of Zion, because of your king!
Be glad, Israel, because of your Creator; rejoice, people of Zion, because of your king!
Be glad, Israel, because of your Creator; rejoice, people of Zion, because of your king!
Let Israel celebrate its Maker; let the children of Zion rejoice in their King.
Let the Israelites be happy because of God, their Maker. Let the people of Jerusalem rejoice because of their King.
Let Israel rejoice in him that made him: Let the children of Zion be joyful in their King.
Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.
Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.
Let Israel be glad in his Maker; Let the sons of Zion rejoice in their King.
Let Israel be glad in its maker; let the children of Zion rejoice in their king.
Let Israel rejoice in its Maker; let the children of Zion be joyful in their King.
Israel shall be joyful in his Maker; The sons of Zion shall rejoice in their King.
Let Israel be glad in his Maker; Let the sons of Zion rejoice in their King.
Let the Israelites be happy because of God, their Maker. Let the people of Jerusalem rejoice because of their King.
Let Israel rejoice in their Creator! Let the people of Zion delight in their king!
Let Israel be filled with joy because God is their Maker. Let the people of Zion be glad because he is their King.
Let Israel rejoice in their Maker; let the people of Zion be glad in their King.
Let Israel rejoice in their Maker; let the people of Zion be glad in their King.
Let Israel rejoice in their Maker; Let the children of Zion be joyful in their King.
O Israel, rejoice in your Maker. O people of Jerusalem, exult in your King.
Let Israel be glad in its Maker; let the children of Zion rejoice in their King.
Let Israel be glad in its Maker; let the children of Zion rejoice in their King.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Let Israel be glad in his Maker, let the sons of Zion rejoice in their King!
Let Israel be glad in his Maker, let the sons of Zion rejoice in their King!
Let Israel rejoice in him that made him: Let the children of Zion be joyful in their King.
Let Israel rejoice in him that made him: Let the children of Zion be joyful in their King.
Hallelujah! Sing to GOD a brand-new song, praise him in the company of all who love him. Let all Israel celebrate their Sovereign Creator, Zion’s children exult in their King. Let them praise his name
Let Yisra’ĕl rejoice in their Maker; Let the children of Tsiyon exult in their Sovereign.
Let Israel rejoice in its Maker. Let the children of Zion be glad in their King.
Let Israel rejoice in him who made them. Let the children of Zion be joyful in their King.
Let Israel rejoice in him who made them. Let the children of Zion be joyful in their King.
Let Israel rejoice in him who made them. Let the children of Zion be joyful in their King.
Let Israel rejoice in him who made them. Let the children of Zion be joyful in their King.
Israel be glad in him that made him; and the daughters of Zion make full out joy in their king.
Israel doth rejoice in his Maker, Sons of Zion do joy in their king.
El versiculo Psalms, 149:2 de La Sagrada Biblia consiste en algo que es muy recomendable tener constantemente presente de tal forma que podamos hacer una reflexión sobre él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Psalms, 149:2? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria podemos recurrir a aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Psalms, 149:2 de la Santa Biblia?
Meditar sobre el versículo Psalms, 149:2 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la cuestión por la cual es útil servirse del versículo Psalms, 149:2 cada vez que pueda servirnos de guía y así saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.