<

Psalms, 32:5

>

Psalms, 32:5

I acknowledged my sin unto thee, And mine iniquity did I not hide: I said, I will confess my transgressions unto Jehovah; And thou forgavest the iniquity of my sin. [Selah


I acknowledged my sin to You, And I did not hide my wickedness; I said, “I will confess [all] my transgressions to the LORD”; And You forgave the guilt of my sin. Selah.


I acknowledged my sin to You, and my iniquity I did not hide. I said, I will confess my transgressions to the Lord [continually unfolding the past till all is told]–then You [instantly] forgave me the


He loves mercy and judgment. The earth is full of the mercy of the Lord.


Then I acknowledged my sin to you and did not conceal my iniquity. I said, “I will confess my transgressions to the LORD,” and you forgave the guilt of my sin. Selah


So I admitted my sin to you; I didn’t conceal my guilt. “I’ll confess my sins to the LORD, ” is what I said. Then you removed the guilt of my sin. Selah


When I acknowledged my sin to you, when I stopped concealing my guilt, and said, “I will confess my offenses to ADONAI”; then you, you forgave the guilt of my sin. (Selah)


So I confessed my sins and told them all to you. I said, “I'll tell the LORD each one of my sins.” Then you forgave me and took away my guilt.


So I confessed my sins and told them all to you. I said, “I'll tell the LORD each one of my sins.” Then you forgave me and took away my guilt.


So I confessed my sins and told them all to you. I said, “I'll tell the LORD each one of my sins.” Then you forgave me and took away my guilt.


I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity I covered not; I said, I will confess my transgressions unto Jehovah, and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.


He loveth mercy and judgment; the earth is full of the mercy of the Lord.


Then I told you about my sins. I did not try to hide the bad things that I had done. I said, ‘I will tell the LORD about the things that I have done against him.’ When I did that, you forgave my sins.


I acknowledged my sin to you, and I did not cover my iniquity; I said, “I will confess my transgressions to the LORD,” and you forgave the iniquity of my sin. Selah


Then I acknowledged my sin to You and did not hide my iniquity. I said, “I will confess my transgressions to the LORD,” and You forgave the guilt of my sin. Selah


Then I confessed my sins to you. I did not hide the wrongs I had done. I said to myself, “I will confess my disobedience to the Lord,” and you forgave the guilt of my sins. Selah.


I made my sins known to you, and I did not cover up my guilt. I decided to confess them to you, O LORD. Then you forgave all my sins. Selah


Then I acknowledged my sinne vnto thee, neither hid I mine iniquitie: for I thought, I will confesse against my selfe my wickednesse vnto the Lord, and thou forgauest the punishment of my sinne. Selah


Then I confessed my sins to you; I did not conceal my wrongdoings. I decided to confess them to you, and you forgave all my sins.


Then I confessed my sins to you; I did not conceal my wrongdoings. I decided to confess them to you, and you forgave all my sins.


Then I confessed my sins to you; I did not conceal my wrongdoings. I decided to confess them to you, and you forgave all my sins.


Then I confessed my sins to you; I did not conceal my wrongdoings. I decided to confess them to you, and you forgave all my sins.


Then I confessed my sins to you; I did not conceal my wrongdoings. I decided to confess them to you, and you forgave all my sins.


Then I acknowledged my sin to You and did not conceal my iniquity. I said, “I will confess my transgressions to the LORD,” and You took away the guilt of my sin. Selah


But then I decided to confess my sins to the LORD. I stopped hiding my guilt and told you about my sins. And you forgave them all! Selah


Then I confessed my sins to you. I didn’t hide my guilt. I said, “I will confess my sins to the Lord.” And you forgave my guilt. Selah


I acknowledged my sin unto thee, and I have not hid my iniquity. I said, I will confess (against myself) my rebellions unto the LORD, and thou shalt forgive the iniquity of my sin. Selah.


I acknowledged my sin unto thee, And mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD; And thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.


I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.


I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.


I acknowledged my sin to You, And my iniquity I did not cover up; I said, “I will confess my transgressions to Yahweh;” And You forgave the iniquity of my sin. Selah.


I made known my sin to you, and my iniquity I did not cover. I said, “I will confess concerning my transgressions to Yahweh,” and you took away the guilt of my sin. Selah


I acknowledged my sin to You, and my iniquity I did not conceal. I said, “I will confess my transgressions to the LORD,” and You forgave the iniquity of my sin. Selah


Then I declared my sin to you; my guilt I did not hide. I said, “I confess my transgression to the LORD,” and you took away the guilt of my sin. Selah


I acknowledged my sin to You, And I did not hide my guilt; I said, “I will confess my wrongdoings to the LORD”; And You forgave the guilt of my sin. Selah


I acknowledged my sin to You, And my iniquity I did not hide; I said, “I will confess my transgressions to the LORD”; And You forgave the guilt of my sin. Selah.


Then I confessed my sins to you and didn’t hide my guilt. I said, “I will confess my sins to the LORD,” and you forgave my guilt.Selah


Then I confessed my sin; I no longer covered up my wrongdoing. I said, “I will confess my rebellious acts to the LORD.” And then you forgave my sins. (Selah)


Then I admitted my sin to you. I didn’t cover up the wrong I had done. I said, “I will admit my lawless acts to the LORD.” And you forgave the guilt of my sin.


Then I acknowledged my sin to you and did not cover up my iniquity. I said, “I will confess my transgressions to the LORD.” And you forgave the guilt of my sin.


Then I acknowledged my sin to you and did not cover up my iniquity. I said, ‘I will confess my transgressions to the LORD.’ And you forgave the guilt of my sin.


I acknowledged my sin to You, And my iniquity I have not hidden. I said, “I will confess my transgressions to the LORD,” And You forgave the iniquity of my sin. Selah


Finally, I confessed all my sins to you and stopped trying to hide my guilt. I said to myself, “I will confess my rebellion to the LORD.” And you forgave me! All my guilt is gone. Interlude


I acknowledged my sin unto you i , and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate]; and you i forgave the iniquity of my sin. S


Then I acknowledged my sin to you, and I did not hide my iniquity; I said, “I will confess my transgressions to the LORD,” and you forgave the guilt of my sin. Selah


Then I acknowledged my sin to you, and I did not hide my iniquity; I said, “I will confess my transgressions to the LORD,” and you forgave the guilt of my sin. Selah


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


I acknowledged my sin to thee, and I did not hide my iniquity; I said, “I will confess my trangressions to the LORD”; then thou didst forgive the guil...


I acknowledged my sin to thee, and I did not hide my iniquity; I said, “I will confess my trangressions to the LORD”; then thou didst forgive the guilt of my sin. Selah


I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid: I said, I will confess my transgressions unto the LORD; And thou forgavest the iniquity of my sin. Selah


I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid: I said, I will confess my transgressions unto the LORD; And thou forgavest the iniquity of my sin. Selah


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Then I let it all out; I said, “I’ll come clean about my failures to GOD.” Suddenly the pressure was gone— my guilt dissolved, my sin disappeared.


I acknowledge my chattat unto Thee, and mine avon (iniquity) have I not covered up. I said, I will confess my peysha'im (rebellions) unto HASHEM; and Thou forgavest the avon (iniquity) of my chattat.


I acknowledged my sin to You, And my crookedness I did not hide. I have said, “I confess my transgressions to יהוה,” And You forgave the crookedness o...


Then I acknowledged my sin to You and did not hide my iniquity. I said: “I confess my transgressions to ADONAI,” and You forgave the guilt of my sin. Selah


I acknowledged my sin to you. I didn’t hide my iniquity. I said, I will confess my transgressions to the LORD, and you forgave the iniquity of my sin....


I acknowledged my sin to you. I didn’t hide my iniquity. I said, I will confess my transgressions to Yahweh, and you forgave the iniquity of my sin. Selah.


I acknowledged my sin to you. I didn’t hide my iniquity. I said, I will confess my transgressions to the LORD, and you forgave the iniquity of my sin....


I acknowledged my sin to you. I didn’t hide my iniquity. I said, I will confess my transgressions to the LORD, and you forgave the iniquity of my sin. Selah .


I made my sin known to thee; and I hid not my unrightfulness. I said, I shall acknowledge against me mine unrightfulness to the Lord; and thou hast forgiven the wickedness of my sin.


My sin I cause Thee to know, And mine iniquity I have not covered. I have said, ‘I confess concerning My transgressions to JEHOVAH,’ And Thou — Thou hast taken away, The iniquity of my sin. Selah.


El versiculo Psalms, 32:5 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que hay que tomar continuamente en cuenta con el propósito de analizarlo y pensar acerca de él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Psalms, 32:5? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que podemos aplicar lo que aprendemos gracias al versículo Psalms, 32:5 de La Sagrada Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo Psalms, 32:5 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, por eso es oportuno recurrir al versículo Psalms, 32:5 cada vez que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestros corazones.