<

Psalms, 4:2

>

Psalms, 4:2

O ye sons of men, how long shall my glory be turned into dishonor? How long will ye love vanity, and seek after falsehood? [Selah


O sons of men, how long will my honor and glory be [turned into] shame? How long will you [my enemies] love worthless (vain, futile) things and seek deception and lies? Selah.


O you sons of men, how long will you turn my honor and glory into shame? How long will you love vanity and futility and seek after lies? Selah [pause, and calmly think of that]!


When I called upon him, the God of my justice heeded me. In tribulation, you have enlarged me. Have mercy on me, and heed my prayer.


How long, exalted ones, will my honor be insulted? How long will you love what is worthless and pursue a lie? Selah


How long, you people, will my reputation be insulted? How long will you continue to love what is worthless and go after lies? Selah


O God, my vindicator! Answer me when I call! When I was distressed, you set me free; now have mercy on me, and hear my prayer.


How long will you people refuse to respect me? You love foolish things, and you run after what is worthless.


How long will you people refuse to respect me? You love foolish things, and you run after what is worthless.


How long will you people refuse to respect me? You love foolish things, and you run after what is worthless.


Ye sons of men, till when is my glory to be put to shame? How long will ye love vanity, will ye seek after a lie? Selah.


When I called upon him, the God of my justice heard me: when I was in distress, thou hast enlarged me. Have mercy on me: and hear my prayer.


Tell me this, you people: How long will you refuse to respect me? How long will you love stupid ideas? How long will you agree with lies? Selah.


O men, how long shall my honor be turned into shame? How long will you love vain words and seek after lies? Selah


How long, O men, will my honor be maligned? How long will you love vanity and seek after lies ? Selah


How long will you people ruin my reputation? How long will you love what is worthless and tell lies? Selah.


You important people, how long are you going to insult my honor? How long are you going to love what is empty and seek what is a lie? Selah


O ye sonnes of men, howe long will yee turne my glory into shame, louing vanitie, and seeking lyes? Selah.


How long will you people insult me? How long will you love what is worthless and go after what is false?




How long will you people insult me? How long will you love what is worthless and go after what is false?


How long will you people insult me? How long will you love what is worthless and go after what is false?


How long, exalted men, will my honor be insulted? How long will you love what is worthless and pursue a lie?Selah


Men, how long will you try to dishonor me? Do you enjoy wasting your time searching for new lies against me? Selah




O ye sons of men, how long will ye turn my glory into shame? How long will ye love vanity, and seek after leasing? Selah.



O ye sons of men, how long will ye turn my glory into shame? How long will ye love vanity, and seek after leasing? Selah.


¶O sons of men, how long will my glory become a reproach? How long will you love what is worthless and seek falsehood? Selah.


O sons of man, how long will my honor be a disgrace? How long will you love vanity? How long will you seek lies? Selah


O people, how long will you turn my glory into shame? How long will you love vanity and seek after lies? Selah



¶You sons of man, how long will my honor be treated as an insult? How long will you love what is worthless and strive for a lie? Selah


O sons of men, how long will my honor become a reproach? How long will you love what is worthless and aim at deception? Selah.


People, how long will you turn my honor into shame? How long will you love what is false and look for new lies?Selah


You men, how long will you try to turn my honor into shame? How long will you love what is worthless and search for what is deceptive? (Selah)


How long will you people turn my glory into shame? How long will you love what will certainly fail you? How long will you pray to statues of gods?


How long will you people turn my glory into shame? How long will you love delusions and seek false gods?


How long will you people turn my glory into shame? How long will you love delusions and seek false gods?


How long, O you sons of men, Will you turn my glory to shame? How long will you love worthlessness And seek falsehood? Selah


How long will you people ruin my reputation? How long will you make groundless accusations? How long will you continue your lies? Interlude



How long, you people, shall my honor suffer shame? How long will you love vain words, and seek after lies? Selah


How long, you people, shall my honor suffer shame? How long will you love vain words, and seek after lies? Selah


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


O men, how long shall my honor suffer shame? How long will you love vain words, and seek after lies? Selah


O men, how long shall my honor suffer shame? How long will you love vain words, and seek after lies? Selah



O ye sons of men, how long shall my glory be turned into dishonour? How long will ye love vanity, And seek after falsehood? Selah


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


You rabble—how long do I put up with your scorn? How long will you lust after lies? How long will you live crazed by illusion?


Hear me when I call, Elohei tzidki (O G-d of my righteousness); Thou hast relieved me when I was in distress; channeini, and hear my tefillah.


Till when, O you sons of men, Would you turn my esteem to shame, Would you love emptiness, seek falsehood? Selah.


Answer me when I call, God of my righteousness! You set me free when I am in distress. Be gracious to me and hear my prayer.


You sons of men, how long shall my glory be turned into dishonour? Will you love vanity and seek after falsehood? Selah .


You sons of men, how long shall my glory be turned into dishonor? Will you love vanity and seek after falsehood? Selah.


You sons of men, how long shall my glory be turned into dishonor? Will you love vanity and seek after falsehood? Selah .


You sons of men, how long shall my glory be turned into dishonour? Will you love vanity and seek after falsehood? Selah .


Sons of men, how long be ye of heavy heart? why love ye vanity, and seek leasing?


Sons of men! till when [is] my glory for shame? Ye love a vain thing, ye seek a lie. Selah.


Es conveniente tomar constantemente en cuenta el versículo Psalms, 4:2 de los Textos Sagrados que componen la Biblia con el objetivo de analizarlo y pensar sobre él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de decirnos Dios con el versículo Psalms, 4:2? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día tenemos la oportunidad de hacer valer lo que aprendemos gracias al versículo Psalms, 4:2 de La Sagrada Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo Psalms, 4:2 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por esa cuestión es aconsejable apoyarse en el versículo Psalms, 4:2 siempre que nos pueda servir de guía y así saber cómo actuar o para traer paz a nuestro espíritu.