In peace will I both lay me down and sleep; For thou, Jehovah, alone makest me dwell in safety.
In peace [and with a tranquil heart] I will both lie down and sleep, For You alone, O LORD, make me dwell in safety and confident trust.
In peace I will both lie down and sleep, for You, Lord, alone make me dwell in safety and confident trust.
By the fruit of their grain, wine, and oil, they have been multiplied.
I will both lie down and sleep in peace, for you alone, LORD, make me live in safety.
I will lie down and fall asleep in peace because you alone, LORD, let me live in safety.
You have filled my heart with more joy than all their grain and new wine.
I can lie down and sleep soundly because you, LORD, will keep me safe.
I can lie down and sleep soundly because you, LORD, will keep me safe.
I can lie down and sleep soundly because you, LORD, will keep me safe.
In peace will I both lay me down and sleep; for thou, Jehovah, alone makest me to dwell in safety.
By the fruit of their corn, their wine and oil, they are multiplied.
I will lie down and I will sleep in peace. You, LORD, are the one who takes care of me, and you keep me safe.
In peace I will both lie down and sleep; for you alone, O LORD, make me dwell in safety.
I will lie down and sleep in peace, for You alone, O LORD, make me dwell in safety.
I will lie down in peace and sleep, for you, Lord, alone keep me safe.
I fall asleep in peace the moment I lie down because you alone, O LORD, enable me to live securely.
I will lay mee downe, and also sleepe in peace: for thou, Lord, onely makest me dwell in safetie.
When I lie down, I go to sleep in peace; you alone, O LORD, keep me perfectly safe.
When I lie down, I go to sleep in peace; you alone, O LORD, keep me perfectly safe.
When I lie down, I go to sleep in peace; you alone, O LORD, keep me perfectly safe.
I will both lie down and sleep in peace, for You alone, LORD, make me live in safety.
I will both lay me down in peace, and sleep: For thou, LORD, only makest me dwell in safety.
I will both lay me down in peace, and sleep: for thou, LORD, only makest me dwell in safety.
In peace I will both lie down and sleep, For You alone, O Yahweh, make me to abide in safety.
In peace I will lie down and sleep at once, for you alone, O Yahweh, make me dwell safely.
I will both lie down in peace and sleep; for You, LORD, make me dwell safely and securely.
In peace I will both lie down and sleep, For You alone, LORD, have me dwell in safety.
In peace I will both lie down and sleep, For You alone, O LORD, make me to dwell in safety.
I go to bed and sleep in peace, because, LORD, only you keep me safe.
I will lie down and sleep peacefully, for you, LORD, make me safe and secure.
In peace I will lie down and sleep. LORD, you alone keep me safe.
In peace I will lie down and sleep, for you alone, LORD, make me dwell in safety.
In peace I will lie down and sleep, for you alone, LORD, make me dwell in safety.
I will both lie down in peace, and sleep; For You alone, O LORD, make me dwell in safety.
In peace I will lie down and sleep, for you alone, O LORD, will keep me safe.
I will both lie down and sleep in peace; for you alone, O LORD, make me lie down in safety.
I will both lie down and sleep in peace; for you alone, O LORD, make me lie down in safety.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
In peace I will both lie down and sleep; for thou alone, O LORD, makest me dwell in safety.
In peace I will both lie down and sleep; for thou alone, O LORD, makest me dwell in safety.
In peace will I both lay me down and sleep: For thou, LORD, alone makest me dwell in safety.
In peace will I both lay me down and sleep: For thou, LORD, alone makest me dwell in safety.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Than they get in all their shopping sprees. At day’s end I’m ready for sound sleep, For you, GOD, have put my life back together.
Thou hast put simcha in my lev, more than in the time that their dagan and their tirosh increased.
I lie down in peace altogether, and sleep; For You alone, O יהוה, make me dwell in safety.
You have put joy in my heart— more joy than when their grain and new wine overflow.
In peace I will both lay myself down and sleep, for you alone, LORD, make me live in safety.
In peace I will both lay myself down and sleep, for you alone, Yahweh, make me live in safety.
In peace I will both lay myself down and sleep, for you alone, LORD, make me live in safety.
In peace I will both lay myself down and sleep, for you alone, LORD, make me live in safety.
In peace in the same thing; I shall sleep, and take rest. For thou, Lord; hast set me singularly or only in hope.
In peace together I lie down and sleep, For Thou, O JEHOVAH, alone, In confidence dost cause me to dwell!
Hay que tener continuamente presente el versículo Psalms, 4:8 de La Biblia para reflexionar sobre él.Seguramente deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Psalms, 4:8? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que podemos recurrir a lo que aprendemos gracias al versículo Psalms, 4:8 de la Santa Biblia?
Meditar acerca de el versículo Psalms, 4:8 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por esa cuestión es aconsejable recurrir al versículo Psalms, 4:8 cada vez que nos pueda servir de guía para saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.