<

Psalms, 77:11

>

Psalms, 77:11

I will make mention of the deeds of Jehovah; For I will remember thy wonders of old.


I will [solemnly] remember the deeds of the LORD; Yes, I will [wholeheartedly] remember Your wonders of old.


I will [earnestly] recall the deeds of the Lord; yes, I will [earnestly] remember the wonders [You performed for our fathers] of old.


And they have been forgetful of his benefits, and of his miracle, which he revealed to them.


I will remember the LORD’s works; yes, I will remember your ancient wonders.


But I will remember the LORD’s deeds; yes, I will remember your wondrous acts from times long past.


Then I add, “That’s my weakness — [supposing] the Most High’s right hand could change.”


Our LORD, I will remember the things you have done, your miracles of long ago.


Our LORD, I will remember the things you have done, your miracles of long ago.


Our LORD, I will remember the things you have done, your miracles of long ago.


Will I remember, — the works of Jah; for I will remember thy wonders of old


And they forgot his benefits, and his wonders that he had shewn them.


I will remember the things that the LORD has done. Yes, I will remember the miracles that you did long ago.


I will remember the deeds of the LORD; yes, I will remember your wonders of old.


I will remember the works of the LORD; yes, I will remember Your wonders of old.


I remember what you have done, Lord; I remember all the wonderful things you did long ago.


I will remember the deeds of the LORD. I will remember your ancient miracles.


I remembred the workes of the Lord: certainely I remembred thy wonders of olde.


I will remember your great deeds, LORD; I will recall the wonders you did in the past.




I will remember your great deeds, LORD; I will recall the wonders you did in the past.


I will remember your great deeds, LORD; I will recall the wonders you did in the past.


I will remember the LORD’s works; yes, I will remember Your ancient wonders.





I will remember the works of the LORD: Surely I will remember thy wonders of old.



I will remember the works of the LORD: surely I will remember thy wonders of old.


¶I shall remember the deeds of Yah; Surely I will remember Your wonders of old.


I will remember the deeds of Yah. Surely I will remember your wonders from long ago.


I will remember the works of the LORD; surely I will remember Your wonders of old.



¶I shall remember the deeds of the LORD; I will certainly remember Your wonders of old.


I shall remember the deeds of the LORD; Surely I will remember Your wonders of old.


I remember what the LORD did; I remember the miracles you did long ago.


I will remember the works of the LORD. Yes, I will remember the amazing things you did long ago!


LORD, I will remember what you did. Yes, I will remember your miracles of long ago.


I will remember the deeds of the LORD; yes, I will remember your miracles of long ago.


I will remember the deeds of the LORD; yes, I will remember your miracles of long ago.


I will remember the works of the LORD; Surely I will remember Your wonders of old.


But then I recall all you have done, O LORD; I remember your wonderful deeds of long ago.



I will call to mind the deeds of the LORD; I will remember your wonders of old.


I will call to mind the deeds of the LORD; I will remember your wonders of old.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


I will call to mind the deeds of the LORD; yea, I will remember thy wonders of old.


I will call to mind the deeds of the LORD; yea, I will remember thy wonders of old.


I will make mention of the deeds of the LORD; For I will remember thy wonders of old.


I will make mention of the deeds of the LORD; For I will remember thy wonders of old.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth ap...


Once again I’ll go over what GOD has done, lay out on the table the ancient wonders; I’ll ponder all the things you’ve accomplished, and give a long, loving look at your acts.



I remember the deeds of Yah, For I remember Your wonders of old.


Then I said: “It wounds me— that the right hand of Elyon has changed.”


I will remember theLORD’s deeds; for I will remember your wonders of old.


I will remember Yah’s deeds; for I will remember your wonders of old.


I will remember the LORD’s deeds; for I will remember your wonders of old.


I will remember theLORD’s deeds; for I will remember your wonders of old.


I had mind on the works of the Lord; for I shall have mind from the beginning of thy marvels.


I mention the doings of Jah, For I remember of old Thy wonders


El versiculo Psalms, 77:11 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que es conveniente tomar constantemente en cuenta con el propósito de reflexionar sobre él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué quiso manifestarnos Dios con el versículo Psalms, 77:11? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que podemos hacer valer aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Psalms, 77:11 de La Biblia?

Discurrir y recapacitar en torno a lo que se refiere el versículo Psalms, 77:11 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es útil apoyarse en el versículo Psalms, 77:11 cuando creamos que nos pueda servir de guía para saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestros corazones.