Thou art the God that doest wonders: Thou hast made known thy strength among the peoples.
You are the [awesome] God who works [powerful] wonders; You have demonstrated Your power among the people.
You are the God Who does wonders; You have demonstrated Your power among the peoples.
And he led them with a cloud by day, and with illumination by fire throughout the night.
You are the God who works wonders; you revealed your strength among the peoples.
You are the God who works wonders; you have demonstrated your strength among all peoples.
God, your way is in holiness. What god is as great as God?
You alone work miracles, and you have let nations see your mighty power.
You alone work miracles, and you have let nations see your mighty power.
You alone work miracles, and you have let nations see your mighty power.
Thou art the ·God that doest wonders; thou hast declared thy strength among the peoples.
And he conducted them with a cloud by day: and all the night with a light of
You are the God who does miracles. You show the nations that you are very powerful.
You are the God who works wonders; you have made known your might among the peoples.
You are the God who works wonders; You display Your strength among the peoples.
You are the God who does wonderful things! You have revealed your power to the nations.
You are the God who performs miracles. You have made your strength known among the nations.
Thou art ye God that doest wonders: thou hast declared thy power among the people.
You are the God who works miracles; you showed your might among the nations.
You are the God who works miracles; you showed your might among the nations.
You are the God who works miracles; you showed your might among the nations.
You are the God who works wonders; You revealed Your strength among the peoples.
Thou art the God that doest wonders: Thou hast declared thy strength among the people.
Thou art the God that doest wonders: thou hast declared thy strength among the people.
You are the God who works wonders; You have made known Your strength among the peoples.
You are the God who works wonders; you have made known your might among the peoples.
You are the God who can do wonders; You have declared Your strength among the nations.
You are the God who works wonders; You have made known Your strength among the peoples.
You are the God who works wonders; You have made known Your strength among the peoples.
You are the God who does miracles; you have shown people your power.
You are the God who does amazing things; you have revealed your strength among the nations.
You are the God who does miracles. You show your power among the nations.
You are the God who performs miracles; you display your power among the peoples.
You are the God who performs miracles; you display your power among the peoples.
You are the God who does wonders; You have declared Your strength among the peoples.
You are the God of great wonders! You demonstrate your awesome power among the nations.
You are the God who works wonders; you have displayed your might among the peoples.
You are the God who works wonders; you have displayed your might among the peoples.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are every...
Thou art the God who workest wonders, who hast manifested thy might among the peoples.
Thou art the God who workest wonders, who hast manifested thy might among the peoples.
Thou art the God that doest wonders: Thou hast made known thy strength among the peoples.
Thou art the God that doest wonders: Thou hast made known thy strength among the peoples.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth ap...
O God! Your way is holy! No god is great like God! You’re the God who makes things happen; you showed everyone what you can do— You pulled your people out of the worst kind of trouble, rescued the chi
You are the Ěl who does wonders; You have made known Your strength among the peoples.
O God, Your way is holy. What god is great like God?
You are the God who does wonders. You have made your strength known amongst the peoples.
You are the God who does wonders. You have made your strength known among the peoples.
You are the God who does wonders. You have made your strength known among the peoples.
You are the God who does wonders. You have made your strength known amongst the peoples.
thou art God, that doest marvels. Thou madest thy virtue known among peoples
Thou [art] the God doing wonders. Thou hast made known among the peoples Thy strength
Es preciso tomar en todo momento en cuenta el versículo Psalms, 77:14 de La Sagrada Biblia a fin de reflexionar en torno a él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué quiso proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Psalms, 77:14? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que podemos llevar a la práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo Psalms, 77:14 de la Santa Biblia?
El hecho de reflexionar sobre el versículo Psalms, 77:14 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, por ese motivo es aconsejable recurrir al versículo Psalms, 77:14 cuando creamos que nos pueda servir de guía para saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.