<

Psalms, 97:12

>

Psalms, 97:12

Be glad in Jehovah, ye righteous; And give thanks to his holy memorial name.


Rejoice in the LORD, you righteous ones [those whose moral and spiritual integrity places them in right standing with God], And praise and give thanks at the remembrance of His holy name.


Rejoice in the Lord, you [consistently] righteous (upright and in right standing with God), and give thanks at the remembrance of His holiness.


In the beginning, God created heaven and earth. But the earth was empty and unoccupied, and darknesses were over the face of the abyss; and so the Spirit of God was brought over the waters. And God sa


Be glad in the LORD, you righteous ones, and give thanks to his holy name.


Rejoice in the LORD, righteous ones! Give thanks to his holy name!


Rejoice in ADONAI, you righteous; and give thanks on recalling his holiness.


You are the LORD's people! So celebrate and praise the only God.


You are the LORD's people! So celebrate and praise the only God.


You are the LORD's people! So celebrate and praise the only God.


Rejoice in Jehovah, ye righteous; and give thanks in remembrance of his holiness.


In the beginning God created heaven, and earth. And the earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep. And the spirit of God moved over the waters. And God said: Be light made


All you righteous people, be happy because of what the LORD has done. Thank him because he is holy.


Rejoice in the LORD, O you righteous, and give thanks to his holy name!


Rejoice in the LORD, you righteous ones, and praise His holy name.


Be happy in the Lord, you who do right, and thank him for his holy nature!


Find joy in the LORD, you righteous people. Give thanks to him as you remember how holy he is.


Reioyce ye righteous in the Lord, and giue thankes for his holy remembrance.


All you that are righteous be glad because of what the LORD has done! Remember what the holy God has done, and give thanks to him.




All you that are righteous be glad because of what the LORD has done! Remember what the holy God has done, and give thanks to him.


All you that are righteous be glad because of what the LORD has done! Remember what the holy God has done, and give thanks to him.


Be glad in Yahweh, you righteous ones, and praise His holy name.





Rejoice in the LORD, ye righteous; And give thanks at the remembrance of his holiness.



Rejoice in the LORD, ye righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness.


Be glad in Yahweh, you righteous ones, And give thanks for the remembrance of His holy name.


Be glad in Yahweh, you righteous, and give thanks to his holy name.


Rejoice in the LORD, you righteous, and give thanks at the memory of His holy name.



Be joyful in the LORD, you righteous ones, And praise the mention of His holy name.


Be glad in the LORD, you righteous ones, And give thanks to His holy name.


Rejoice in the LORD, you who do right. Praise his holy name.


You godly ones, rejoice in the LORD! Give thanks to his holy name.


You who are godly, be glad because of what the LORD has done. Praise him, because his name is holy.


Rejoice in the LORD, you who are righteous, and praise his holy name.


Rejoice in the LORD, you who are righteous, and praise his holy name.


Rejoice in the LORD, you righteous, And give thanks at the remembrance of His holy name.


May all who are godly rejoice in the LORD and praise his holy name!



Rejoice in the LORD, O you righteous, and give thanks to his holy name!


Rejoice in the LORD, O you righteous, and give thanks to his holy name!


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


Rejoice in the LORD, O you righteous, and give thanks to his holy name!


Rejoice in the LORD, O you righteous, and give thanks to his holy name!



Be glad in the LORD, ye righteous; And give thanks to his holy name.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


So, God’s people, shout praise to GOD, Give thanks to our Holy God!


Rejoice in HASHEM, ye tzaddikim; and give thanks at the remembrance of His kodesh (holiness).


Rejoice in יהוה, you righteous, And give thanks at the remembrance of His Set-apartness.


Rejoice in ADONAI, you righteous ones, and praise His holy Name.


Be glad in the LORD, you righteous people! Give thanks to his holy Name.


In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An


Be glad in the LORD, you righteous people! Give thanks to his holy Name.


Be glad in the LORD, you righteous people! Give thanks to his holy Name.


Just [or rightwise] men, be ye glad in the Lord; and acknowledge ye to the mind of his hallowing.


Rejoice, ye righteous, in JEHOVAH, And give thanks at the remembrance of his holiness!


Es aconsejable tomar continuamente en consideración el versículo Psalms, 97:12 de La Biblia con la finalidad de meditar sobre él.Quizás sería bueno preguntarse ¿Qué pretendía decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo Psalms, 97:12? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de hacer valer aquello que hemos aprendido gracias al versículo Psalms, 97:12 de la Santa Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo Psalms, 97:12 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es conveniente recurrir al versículo Psalms, 97:12 siempre que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.