And they overcame him because of the blood of the Lamb, and because of the word of their testimony; and they loved not their life even unto death.
And they overcame and conquered him because of the blood of the Lamb and because of the word of their testimony, for they did not love their life and ...
And they have overcome (conquered) him by means of the blood of the Lamb and by the utterance of their testimony, for they did not love and cling to l...
And they overcame him by the blood of the Lamb and by the word of his testimony. And they loved not their own lives, even unto death.
They conquered him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony; for they did not love their lives to the point of death.
They gained the victory over him on account of the blood of the Lamb and the word of their witness. Love for their own lives didn’t make them afraid t...
“They defeated him because of the Lamb’s blood and because of the message of their witness. Even when facing death they did not cling to life.
“Our people defeated Satan because of the blood of the Lamb and the message of God. They were willing to give up their lives.
Our people defeated Satan because of the blood of the Lamb and the message of God. They were willing to give up their lives.
“Our people defeated Satan because of the blood of the Lamb and the message of God. They were willing to give up their lives.
and they have overcome him by reason of the blood of the Lamb, and by reason of the word of their testimony, and have not loved their life even unto d...
And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of the testimony, and they loved not their lives unto death.
Our brothers and sisters fought against him and they won. They could do this because of the death of the Lamb as a sacrifice. They continued to speak ...
And they have conquered him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, for they loved not their lives even unto death.
They have conquered him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony. And they did not love their lives so as to shy away from death.
They conquered him through the blood of the Lamb and through their personal testimony—they did not love their lives so much that they were willing to ...
They won the victory over him because of the blood of the lamb and the word of their testimony. They didn’t love their life so much that they refused ...
But they ouercame him by that blood of that Lambe, and by that worde of their testimonie, and they loued not their liues vnto the death.
Our brothers and sisters won the victory over him by the blood of the Lamb and by the truth which they proclaimed; and they were willing to give up th...
Our brothers and sisters won the victory over him by the blood of the Lamb and by the truth which they proclaimed; and they were willing to give up their lives and die.
They won the victory over him by the blood of the Lamb and by the truth which they proclaimed; and they were willing to give up their lives and die.
They won the victory over him by the blood of the Lamb and by the truth which they proclaimed; and they were willing to give up their lives and die.
They conquered him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, for they did not love their lives in the face of death.
They defeated him by the blood sacrifice of the Lamb and by the message of God that they told people. They did not love their lives too much. They were not afraid of death.
And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death.
And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death.
And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death.
And they overcame him because of the blood of the Lamb and because of the word of their witness, and they did not love their life even to death.
And they conquered him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, and they did not love their lives until death.
They overcame him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, and they loved not their lives unto the death.
And they overcame him because of the blood of the Lamb and because of the word of their testimony, and they did not love their life even when faced with death.
And they overcame him because of the blood of the Lamb and because of the word of their testimony, and they did not love their life even when faced with death.
And our brothers and sisters defeated him by the blood of the Lamb’s death and by the message they preached. They did not love their lives so much tha...
But they overcame him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, and they did not love their lives so much that they were afraid to ...
They had victory over him by the blood the Lamb spilled for them. They had victory over him by speaking the truth about Jesus to others. They were wil...
They triumphed over him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony; they did not love their lives so much as to shrink from death.
They triumphed over him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony; they did not love their lives so much as to shrink from death.
And they overcame him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, and they did not love their lives to the death.
And they have defeated him by the blood of the Lamb and by their testimony. And they did not love their lives so much that they were afraid to die.
And they overcame him by the blood of the Lamb, and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death.
But they have conquered him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, for they did not cling to life even in the face of death.
But they have conquered him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, for they did not cling to life even in the face of death.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And they have conquered him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, for they loved not their lives even unto death.
And they have conquered him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, for they loved not their lives even unto death.
And they overcame him because of the blood of the Lamb, and because of the word of their testimony; and they loved not their life even unto death.
And they overcame him because of the blood of the Lamb, and because of the word of their testimony; and they loved not their life even unto death.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
War broke out in Heaven. Michael and his Angels fought the Dragon. The Dragon and his Angels fought back, but were no match for Michael. They were cle...
And they won the nitzachon (victory) over the Dragon NACHASH because of the dahm of the SEH (Lamb), and because of the dvar of the eidushaft (testimony) of them and because they did not have ahavah fo
“And they overcame him because of the Blood of the Lamb, and because of the Word of their witness, and they did not love their lives to the death.
They overcame him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, and they did not love their lives even in the face of death.
They overcame him because of the Lamb’s blood, and because of the word of their testimony. They didn’t love their life, even to death.
They overcame him because of the Lamb’s blood, and because of the word of their testimony. They didn’t love their life, even to death.
They overcame him because of the Lamb’s blood, and because of the word of their testimony. They didn’t love their life, even to death.
They overcame him because of the Lamb’s blood, and because of the word of their testimony. They didn’t love their life, even to death.
And they overcame him for the blood of the lamb, and for the word of his witnessing; and they loved not their lives [or their souls] till to the death.
and they did overcome him because of the blood of the Lamb, and because of the word of their testimony, and they did not love their life — unto death
Es conveniente tener constantemente presente el versículo Revelation, 12:11 de La Sagrada Biblia para analizarlo y pensar acerca de él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué trataba de proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Revelation, 12:11? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Revelation, 12:11 de la Santa Biblia?
Discurrir y recapacitar sobre el versículo Revelation, 12:11 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, por eso es bueno servirse del versículo Revelation, 12:11 todas y cada una de las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber qué pasos dar o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.