And he saith unto me, Seal not up the words of the prophecy of this book; for the time is at hand.
And he said to me, “Do not seal up the words of the prophecy of this book, for the time [of their fulfillment] is near.
And he [further] told me, Do not seal up the words of the prophecy of this book and make no secret of them, for the time when things are brought to a ...
And he said to me: "Do not seal the words of the prophecy of this book. For the time is near.
Then he said to me, “Don’t seal up the words of the prophecy of this book, because the time is near.
Then he said to me, “Don’t seal up the words of the prophecy contained in this scroll, because the time is near.
Then he said to me, “Don’t seal up the words of the prophecy in this book, because the time of their fulfillment is near.
Don't keep the prophecies in this book a secret. These things will happen soon.
Don't keep the prophecies in this book a secret. These things will happen soon.
Don't keep the prophecies in this book a secret. These things will happen soon.
And he says to me, Seal not the words of the prophecy of this book. The time is near.
And he saith to me: Seal not the words of the prophecy of this book: for the time is at hand.
Then he said to me, ‘Do not hide the words of God's prophecy that are written in this book. The time is near when these things will happen.
And he said to me, “Do not seal up the words of the prophecy of this book, for the time is near.
Then he told me, “Do not seal up the words of prophecy in this book, because the time is near.
Then he told me, “Don't seal up the words of prophecy of this book and keep them secret, for the time is near.
Then the angel said to me, “Don’t seal up the words of the prophecy in this book because the time is near.
And he said vnto me, Seale not the wordes of the prophecie of this booke: for the time is at hand.
And he said to me, “Do not keep the prophetic words of this book a secret, because the time is near when all this will happen.
And he said to me, “Do not keep the prophetic words of this book a secret, because the time is near when all this will happen.
And he said to me, “Do not keep the prophetic words of this book a secret, because the time is near when all this will happen.
And he said to me, “Do not keep the prophetic words of this book a secret, because the time is near when all this will happen.
He also said to me, “Don’t seal the prophetic words of this book, because the time is near.
Then the angel told me, “Don’t keep secret the words of prophecy in this book. The time is near for these things to happen.
And he said unto me, do not seal the words of the prophecy of this book; for the time is at hand.
And he saith unto me, Seal not the sayings of the prophecy of this book: for the time is at hand.
And he saith unto me, Seal not the sayings of the prophecy of this book: for the time is at hand.
And he saith unto me, Seal not the sayings of the prophecy of this book: for the time is at hand.
And he *said to me, “Do not seal up the words of the prophecy of this book, for the time is near.
And he said to me, “Do not seal up the words of the prophecy of this book, for the time is near!
Then he said to me, “Do not seal the words of the prophecy of this book, for the time is at hand.
And he *said to me, “Do not seal up the words of the prophecy of this book, for the time is near.
And he *said to me, “Do not seal up the words of the prophecy of this book, for the time is near.
Then the angel told me, “Do not keep secret the words of prophecy in this book, because the time is near for all this to happen.
Then he said to me, “Do not seal up the words of the prophecy contained in this book, because the time is near.
Then he told me, “Do not seal up the words of the prophecy in this book. These things are about to happen.
Then he told me, “Do not seal up the words of the prophecy of this scroll, because the time is near.
Then he told me, ‘Do not seal up the words of the prophecy of this scroll, because the time is near.
And he said to me, “Do not seal the words of the prophecy of this book, for the time is at hand.
Then he instructed me, “Do not seal up the prophetic words in this book, for the time is near.
And he said to me, “Do not seal up the words of the prophecy of this book, for the time is near.
And he said to me, “Do not seal up the words of the prophecy of this book, for the time is near.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And he said to me, “Do not seal up the words of the prophecy of this book, for the time is near.
And he said to me, “Do not seal up the words of the prophecy of this book, for the time is near.
And he saith unto me, Seal not up the words of the prophecy of this book; for the time is at hand.
And he saith unto me, Seal not up the words of the prophecy of this book; for the time is at hand.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth ap...
The Angel continued, “Don’t seal the words of the prophecy of this book; don’t put it away on the shelf. Time is just about up. Let evildoers do their...
worship HASHEM!” And he says to me, “Do not seal up the devarim hanevu'ah (words of the prophecy) of this sefer (book), for the zman (time) is at hand.
And he said to me, “Do not seal the words of the prophecy of this book, because the time is near.
Then he tells me, “Do not seal up the words of the prophecy of this book, for the time is near.
He said to me, “Don’t seal up the words of the prophecy of this book, for the time is at hand.
He said to me, “Don’t seal up the words of the prophecy of this book, for the time is at hand.
He said to me, “Don’t seal up the words of the prophecy of this book, for the time is at hand.
He said to me, “Don’t seal up the words of the prophecy of this book, for the time is at hand.
And he said to me, Sign, or seal , thou not the words of prophecy of this book; for the time is nigh.
And he saith to me, ‘Thou mayest not seal the words of the prophecy of this scroll, because the time is nigh
El versiculo Revelation, 22:10 de La Biblia consiste en algo que es muy recomendable tener constantemente presente para analizarlo y pensar sobre él.Seguramente sería bueno preguntarse ¿Qué trataba de manifestarnos Dios Padre con el versículo Revelation, 22:10? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de recurrir a lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Revelation, 22:10 de Las Sagradas Escrituras?
Dedicar tiempo a la meditación en relación con el versículo Revelation, 22:10 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa razón es conveniente recurrir al versículo Revelation, 22:10 siempre que necesitemos una luz que nos guíe y así saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestro espíritu.